Yale romanization of Cantonese in the context of "Guangzhou South railway station"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Yale romanization of Cantonese in the context of "Guangzhou South railway station"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Yale romanization of Cantonese

The Yale romanization of Cantonese was developed by Yale scholar Gerard P. Kok for his and Parker Po-fei Huang's textbook Speak Cantonese initially circulated in looseleaf form in 1952 but later published in 1958. Unlike the Yale romanization of Mandarin, it is still widely used in books and dictionaries, especially for foreign learners of Cantonese. It shares some similarities with Hanyu Pinyin in that unvoiced, unaspirated consonants are represented by letters traditionally used in English and most other European languages to represent voiced sounds. For example, [p] is represented as b in Yale, whereas its aspirated counterpart, [pʰ] is represented as p. Students attending the Chinese University of Hong Kong's New-Asia Yale-in-China Chinese Language Center are taught using Yale romanization.

Some enthusiasts employ Yale romanisation to explore writing Cantonese as an alphabetic language [zh].

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Yale romanization of Cantonese in the context of Guangzhou South railway station

Guangzhounan (Guangzhou South) railway station (simplified Chinese: 广州南站; traditional Chinese: 廣州南站; Jyutping: gwong2 zau1 naam4 zaam6; Cantonese Yale: Gwóngjāu Nàahm Jaahm) is located in Shibi, Panyu District, Guangzhou, Guangdong Province, China. It is a large modern rail terminal 17 kilometres (11 mi) south of central Guangzhou. For a brief time it was Asia's largest railway station by area when it officially started operation in early 2010.

The station, designed by TFP Farrells, remains the largest in Guangzhou. It is one of the four largest railway passenger transportation hubs in China. It is an interchange station and a terminus between the Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong XRL, Guangzhou-Maoming Railway, Guangzhou–Zhuhai intercity railway and Beijing-Guangzhou HSR. This station is intended to replace the existing Guangzhou railway station as the dominant station in Guangzhou. Together with Guangzhou railway station, Guangzhou East and Guangzhou North railway stations, the station will jointly form one of six planned National Railway Passenger Transportation Centres by the Chinese Ministry of Railways.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Yale romanization of Cantonese in the context of Romanization of Chinese

Romanization of Chinese is the use of the Latin alphabet to transliterate Chinese. Chinese uses a logographic script and its characters do not represent phonemes directly. There have been many systems using Roman characters to represent Chinese throughout history. Linguist Daniel Kane wrote, "It used to be said that sinologists had to be like musicians, who might compose in one key and readily transcribe into other keys." The dominant international standard for Standard Mandarin since about 1982 has been Hanyu Pinyin, invented by a group of Chinese linguists, including Zhou Youguang, in the 1950s. Other well-known systems include Wade–Giles (Beijing Mandarin) and Yale romanization (Beijing Mandarin and Cantonese).

There are many uses for Chinese romanization. Most broadly, it is used to provide a useful way for foreigners who are not skilled at recognizing Chinese script to read and recognize Chinese. It can also be helpful for clarifying pronunciation among Chinese speakers who speak mutually unintelligible Chinese dialects. Romanization facilitates entering characters on standard keyboards. Chinese dictionaries have complex and competing sorting rules for characters: romanization systems simplify the problem by listing characters in their Latin form alphabetically.

↑ Return to Menu

Yale romanization of Cantonese in the context of Chinese martial arts

Chinese martial arts, commonly referred to with umbrella terms kung fu (/ˈkʌŋ ˈf/; Chinese: 功夫; pinyin: gōngfu; Jyutping: gung1 fu1; Cantonese Yale: gūng fū), kuoshu (Chinese: 國術; pinyin: guóshù; Jyutping: gwok3 seot6) or wushu (Chinese: 武術; pinyin: wǔshù; Jyutping: mou5 seot6), are multiple fighting styles that have developed over the centuries in Greater China. These fighting styles are often classified according to common traits, identified as "families" of martial arts. Examples of such traits include Shaolinquan (少林拳) physical exercises involving Five Animals (五形) mimicry or training methods inspired by Old Chinese philosophies, religions and legends. Styles that focus on qi manipulation are called internal (内家拳; nèijiāquán), while others that concentrate on improving muscle and cardiovascular fitness are called external (外家拳; wàijiāquán). Geographical associations, as in northern (北拳; běiquán) and southern (南拳; nánquán), is another popular classification method.

↑ Return to Menu

Yale romanization of Cantonese in the context of Hong Kong Island

Hong Kong Island (simplified Chinese: 香港岛; traditional Chinese: 香港島; pinyin: xiāng gǎng dǎo; Jyutping: Hoeng1 gong2 dou2; Cantonese Yale: Hēunggóng dóu) is an island in the southern part of Hong Kong. The island, known originally and on road signs simply as "Hong Kong", had a population of 1,289,500 and a population density of 16,390 per square kilometre (42,400/sq mi), as of 2023. It is the second largest island in Hong Kong, with the largest being Lantau Island. Hong Kong Island forms one of the three areas of Hong Kong, with the other two being Kowloon and the New Territories.

In 1842, following the Qing dynasty's defeat at the First Opium War (1839–1842), Hong Kong Island was formally ceded in perpetuity to the United Kingdom under the Treaty of Nanking. The City of Victoria was then established on the island by British forces, named in honour of Queen Victoria. At that time, the island had a population of about 3,000 inhabitants scattered in a dozen fishing villages.

↑ Return to Menu

Yale romanization of Cantonese in the context of Triad (organized crime)

A triad (simplified Chinese: 三合会; traditional Chinese: 三合會; pinyin: sān hé huì; Cantonese Yale: sāam hahp wúi) is a Chinese transnational organized crime syndicate based in Greater China with outposts in various countries having significant overseas Chinese populations.

The triads originated from secret societies formed in the 18th and 19th centuries, some influenced by white lotus societies of the 14th century, with the intent of overthrowing the minority Manchu-ruling Qing dynasty. In the 20th century, triads were enlisted by the Kuomintang (KMT) during the Republican era to attack political enemies, including assassinations. Following the founding of the People's Republic of China and subsequent crackdowns, triads and their operations flourished in Macau, Hong Kong, Taiwan, and overseas Chinese communities. Since the reform and opening up period, triads and other triad-like "black societies" re-emerged in mainland China. In modern times, triads overseas have been reported to have connections to the government of the People's Republic of China.

↑ Return to Menu

Yale romanization of Cantonese in the context of Stir frying

Stir frying (Chinese: ; pinyin: chǎo; Wade–Giles: ch'ao; Cantonese Yale: cháau) is a cooking technique in which ingredients are fried in a small amount of very hot oil while being stirred or tossed in a wok. The technique originated in China and in recent centuries has spread into other parts of Asia and the West. It is similar to sautéing in Western cooking technique.

Wok frying may have been used as early as the Han dynasty (206 BC – 220 AD), although initially for drying grain, not for cooking. It was not until the Ming dynasty (1368–1644) that the wok reached its modern shape and allowed quick cooking in hot oil. However, research indicates that metal woks and stir-frying of dishes were already popular in the Song dynasty (960–1279), and stir-frying as a cooking technique is mentioned in the 6th-century AD Qimin Yaoshu. Stir-frying has been recommended as a healthy and appealing method of preparing vegetables, meats, and fish, provided calories are kept at a reasonable level.

↑ Return to Menu

Yale romanization of Cantonese in the context of Liang Qichao

Liang Qichao (Chinese: 梁啓超; Wade–Giles: Liang Chʻi-chʻao; Cantonese Yale: Lèuhng Kái-chīu; [ljǎŋ tɕʰìʈʂʰáʊ]) (February 23, 1873 – January 19, 1929) was a Chinese politician, social and political activist, journalist, and intellectual. His thought had a significant influence on the political reformation of modern China. He inspired Chinese scholars and activists with his writings and reform movements. His translations of Western and Japanese books into Chinese further introduced new theories and ideas and inspired young activists. Liang was of Taishanese descent.

In his youth, Liang joined his teacher Kang Youwei in the Hundred Days' Reform of 1898. When the movement was defeated, he fled to Japan and promoted a constitutional monarchy and organized political opposition to the dynasty. After the revolution of 1911, he joined the Beiyang government, serving as the chief justice and the first president of the currency system bureau. He became dissatisfied with Yuan Shikai and launched a movement to oppose his ambition to be emperor. After Yuan's death, he served as the finance chief of the Duan Qirui cabinet and as supervisor of the Salt Administration. He advocated the New Culture Movement and supported cultural change but not political revolution.

↑ Return to Menu

Yale romanization of Cantonese in the context of Wok

A wok (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: huò; Cantonese Yale: wohk) is a deep round-bottomed cooking pan of Chinese origin. It is believed to be derived from the South Asian karahi. It is common in Greater China, and similar pans are found in parts of East, South and Southeast Asia, as well as being popular in other parts of the world.

Woks are used in a range of Chinese cooking techniques, including stir frying, steaming, pan frying, deep frying, poaching, boiling, braising, searing, stewing, making soup, smoking and roasting nuts. Wok cooking is often done with utensils called chǎn (spatula) or sháo (ladle) whose long handles protect cooks from high heat. The uniqueness of wok cooking includes the Cantonese tradition of wok hei, "breath of the wok".

↑ Return to Menu

Yale romanization of Cantonese in the context of Yellow Dragon

The Yellow Dragon (simplified Chinese: 黄龙; traditional Chinese: 黃龍; pinyin: Huánglóng; Cantonese Yale: Wong4 Lung4) is the zoomorphic incarnation of the Yellow Emperor of the center of the universe in Chinese religion and mythology.

The Yellow Emperor or Yellow Deity was conceived by Fubao, who became pregnant after seeing a yellow ray of light turning around the Northern Dipper (in Chinese theology the principal symbol of God). Twenty-four months later, the Yellow Emperor was born and was associated with the color yellow because it is the color of the earth (; ), the material substance in which he incarnated.

↑ Return to Menu