Seal script in the context of "Zhang Binglin"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Seal script in the context of "Zhang Binglin"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Seal script

Seal script or sigillary script (traditional Chinese: 篆書; simplified Chinese: 篆书; pinyin: Zhuànshū; lit. 'decorative engraving script') is a style of writing Chinese characters that was common throughout the latter half of the 1st millennium BC. It evolved organically out of bronze script during the Zhou dynasty (1046–256 BC). The variant of seal script used in the state of Qin eventually became comparatively standardized, and was adopted as the formal script across all of China during the Qin dynasty (221–206 BC). It was still widely used for decorative engraving and seals during the Han dynasty (202 BC – 220 AD).

The literal translation given above was coined during the Han dynasty, and reflects the role of the script being reduced to ceremonial inscriptions.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Seal script in the context of Zhang Binglin

Zhang Binglin (January 12, 1869 – June 14, 1936), also known by his art name Zhang Taiyan, was a Chinese philologist, textual critic, philosopher, and revolutionary.

His philological works include Wen Shi (文始 "The Origin of Writing"), the first systematic work of Chinese etymology. He also made contributions to historical Chinese phonology, proposing that "the niang (娘) and ri (日) initials [in Middle Chinese] come from the ni (泥) initial [in Old Chinese]" (known as niang ri gui ni 娘日歸泥). He developed a system of shorthand based on the seal script, called jiyin zimu (記音字母), later adopted as the basis of zhuyin. Though innovative in many ways, he was skeptical of new archaeological findings, regarding the oracle bones as forgery.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Seal script in the context of Chinese family of scripts

The Chinese family of scripts includes writing systems used to write various East Asian languages, that ultimately descend from the oracle bone script invented in the Yellow River valley during the Shang dynasty. These include written Chinese itself, as well as adaptations of it for other languages, such as Japanese kanji, Korean hanja, Vietnamese chữ Hán and chữ Nôm, Zhuang sawndip, and Bai bowen. More divergent are the Tangut script, Khitan large script, Khitan small script and its offspring, the Jurchen script, as well as the Yi script, Sui script, and Geba syllabary, which were inspired by written Chinese but not descended directly from it. While written Chinese and many of its descendant scripts are logographic, others are phonetic, including the kana, Nüshu, and Lisu syllabaries, as well as the bopomofo semi-syllabary.

These scripts are written in various styles, principally seal script, clerical script, regular script, semi-cursive script, and cursive script. Adaptations range from the conservative, as in Korean, which used Chinese characters in their standard form with only a few local coinages, and relatively conservative Japanese, which has coined a few hundred new characters and used traditional character forms until the mid-20th century, to the extensive adaptations of Zhuang and Vietnamese, each coining over 10,000 new characters by Chinese formation principles, to the highly divergent Tangut script, which formed over 5,000 new characters by its own principles.

↑ Return to Menu

Seal script in the context of Chinese character strokes

Strokes (simplified Chinese: 笔画; traditional Chinese: 筆畫; pinyin: bǐhuà) are the smallest structural units making up written Chinese characters. In the act of writing, a stroke is defined as a movement of a writing instrument on a writing material surface, or the trace left on the surface from a discrete application of the writing implement. The modern sense of discretized strokes first came into being with the clerical script during the Han dynasty. In the regular script that emerged during the Tang dynasty—the most recent major style, highly studied for its aesthetics in East Asian calligraphy—individual strokes are discrete and highly regularized. By contrast, the ancient seal script has line terminals within characters that are often unclear, making them non-trivial to count.

Study and classification of strokes is useful for understanding Chinese character calligraphy, ensuring character legibility, identifying fundamental components of radicals, and implementing support for the writing system on computers.

↑ Return to Menu

Seal script in the context of Libian

Libian was a gradual, systematic simplification of Chinese character forms during the 2nd century BC, by which the Chinese writing system transitioned from the seal script character forms promulgated during the Qin dynasty (221–206 BC) to the clerical script characters associated with the Han dynasty (202 BC – 220 AD), through the process of making omissions, additions, or transmutations of the graphical form of a character to make it easier to write. Libian was one of two conversion processes towards the new clerical script character forms, with the other being liding, which involved the regularisation and linearisation of character shapes.

↑ Return to Menu

Seal script in the context of Tangut script

The Tangut script (Tangut: 𗼇𘝞; Chinese: 西夏文; pinyin: Xī Xià Wén; lit. 'Western Xia script') is a logographic writing system, formerly used for writing the extinct Tangut language of the Western Xia dynasty. According to the latest count, 5863 Tangut characters are known, excluding variants. The Tangut characters are similar in appearance to Chinese characters, with the same type of strokes, but the methods of forming characters in the Tangut writing system are significantly different from those of forming Chinese characters. As in Chinese calligraphy, regular, running, cursive and seal scripts were used in Tangut writing.

↑ Return to Menu

Seal script in the context of Old Chinese

Old Chinese, also called Archaic Chinese in older works, is the oldest attested stage of Chinese, and the ancestor of all modern varieties of Chinese. The earliest examples of Chinese are divinatory inscriptions on oracle bones from around 1250 BC, in the Late Shang period. Bronze inscriptions became plentiful during the following Zhou dynasty. The latter part of the Zhou period saw a flowering of literature, including classical works such as the Analects, the Mencius, and the Zuo Zhuan. These works served as models for Literary Chinese (or Classical Chinese), which remained the written standard until the early twentieth century, thus preserving the vocabulary and grammar of late Old Chinese.

Old Chinese was written with several early forms of Chinese characters, including oracle bone, bronze, and seal scripts. Throughout the Old Chinese period, there was a close correspondence between a character and a monosyllabic and monomorphemic word. Although the script is not alphabetic, the majority of characters were created based on phonetic considerations. At first, words that were difficult to represent visually were written using a "borrowed" character for a similar-sounding word (rebus principle). Later on, to reduce ambiguity, new characters were created for these phonetic borrowings by appending a radical that conveys a broad semantic category, resulting in compound xingsheng (phono-semantic) characters. For the earliest attested stage of Old Chinese of the late Shang dynasty, the phonetic information implicit in these xingsheng characters which are grouped into phonetic series, known as the xiesheng series, represents the only direct source of phonological data for reconstructing the language. The corpus of xingsheng characters was greatly expanded in the following Zhou dynasty. In addition, the rhymes of the earliest recorded poems, primarily those of the Classic of Poetry, provide an extensive source of phonological information with respect to syllable finals for the Central Plains dialects during the Western Zhou and Spring and Autumn periods. Similarly, the Chu Ci provides rhyme data for the dialect spoken in the Chu region during the Warring States period. These rhymes, together with clues from the phonetic components of xingsheng characters, allow most characters attested in Old Chinese to be assigned to one of 30 or 31 rhyme groups. For late Old Chinese of the Han period, the modern Southern Min languages, the oldest layer of Sino-Vietnamese vocabulary, and a few early transliterations of foreign proper names, as well as names for non-native flora and fauna, also provide insights into language reconstruction.

↑ Return to Menu