Parallel Lives in the context of "Artaxerxes II"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Parallel Lives in the context of "Artaxerxes II"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Parallel Lives

The Parallel Lives (Ancient Greek: Βίοι Παράλληλοι, Bíoi Parállēloi; Latin: Vītae Parallēlae) is a series of 48 biographies of famous men written in Greek by the Greco-Roman philosopher, historian, and Apollonian priest Plutarch, probably at the beginning of the second century. The lives are arranged in pairs to illuminate their common moral virtues or failings.

The surviving Parallel Lives comprises 23 pairs of biographies, each pair consisting of one Greek and one Roman of similar destiny, such as Alexander the Great and Julius Caesar, or Demosthenes and Cicero. There are also four singular Lives, recounting the stories of Artaxerxes, Aratus, Galba, and Otho. Traces of other biographies point to an additional twelve single Lives that are now missing.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Parallel Lives in the context of Plutarch

Plutarch (/ˈpltɑːrk/; Ancient Greek: Πλούταρχος, Ploútarchos, Koine Greek: [ˈplúːtarkʰos]; c. AD 40 – 120s) was a Greek and later Roman Middle Platonist philosopher, historian, biographer, essayist, and priest at the Temple of Apollo in Delphi. He is known primarily for his Parallel Lives, a series of biographies of illustrious Greeks and Romans, and Moralia, a collection of essays and speeches. Upon becoming a Roman citizen, he was possibly named Lucius Mestrius Plutarchus (Λούκιος Μέστριος Πλούταρχος).

↑ Return to Menu

Parallel Lives in the context of Julius Caesar (play)

The Tragedy of Julius Caesar (First Folio title: The Tragedie of Ivlivs Cæsar), often shortened to Julius Caesar, is a historical tragedy by William Shakespeare, believed to have been written and first performed in 1599. The play portrays the political conspiracy that led to the assassination of the Roman dictator Julius Caesar and Rome's subsequent civil war. Drawing primarily (with deviations in various aspects) from Sir Thomas North's 1579 translation of Parallel Lives by Plutarch, Shakespeare presents a dramatised account of Caesar's growing power, his murder by a group of senators led by Cassius and Brutus, and the defeat of the conspirators by the forces of Mark Antony and Octavius at the Battle of Philippi.

Although named after Caesar, the play focuses largely on Brutus, whose moral and political dilemmas have often led critics to regard him as its tragic hero. Central themes include the tension between personal loyalty and public duty, the use of rhetoric in politics, and the fragility of republican governance in the face of ambition and power.Julius Caesar was among the first plays performed at the Globe Theatre and has remained one of Shakespeare’s most frequently staged works. It has been adapted in numerous forms and interpreted in diverse political contexts, reflecting concerns from Elizabethan debates on succession to modern discussions of dictatorship and democracy. The play is widely studied for its exploration of character, persuasion, and political morality, and it continues to influence literature, theater, and political discourse.

↑ Return to Menu

Parallel Lives in the context of Agesilaus II

Agesilaus II (/əˌɛsəˈləs/; Ancient Greek: Ἀγησίλαος Agēsílāos; 445/4 – 360/59 BC) was king of Sparta from c. 400 to c. 360 BC. Generally considered the most important king in the history of Sparta, Agesilaus was the main actor during the period of Spartan hegemony that followed the Peloponnesian War (431–404 BC). Although brave in combat, Agesilaus lacked the diplomatic skills to preserve Sparta's position, especially against the rising power of Thebes, which reduced Sparta to a secondary power after its victory at Leuctra in 371 BC.

Despite the traditional secrecy fostered by the Spartiates, the reign of Agesilaus is particularly well-known thanks to the works of his friend Xenophon, who wrote a large history of Greece (the Hellenica) covering the years 411 to 362 BC, therefore extensively dealing with Agesilaus's rule. Xenophon furthermore composed a panegyric biography of his friend, perhaps to clean his memory from the criticisms voiced against him. Another historical tradition—much more hostile to Agesilaus than Xenophon's writings—has been preserved in the Hellenica Oxyrhynchia, and later continued by Diodorus of Sicily. Moreover, Plutarch wrote a biography of Agesilaus in his Parallel Lives, which contains many elements deliberately omitted by Xenophon.

↑ Return to Menu

Parallel Lives in the context of Phocion

Phocion (/ˈfʃiən, -ˌɒn/; Ancient Greek: Φωκίων Φώκου Ἀθηναῖος Phokion; c. 402 – c. 318 BC), nicknamed The Good (ὁ χρηστός ho khrēstos), was an Athenian statesman and strategos, and the subject of one of Plutarch's Parallel Lives.

Phocion was a successful politician of Athens. He believed that extreme frugality was the condition for virtue and lived in accord with this; consequently, he was popularly known as "The Good." Further, people thought that Phocion was the most honest member of the Athenian Assembly. However, within this chamber, Phocion's tendency to strong opposition relegated him to a solitary stand against the entire political class. Nonetheless, by both his individual prestige and his military expertise, which was acquired by the side of Chabrias, Phocion was elected strategos numerous times, with a record 45 terms in office. Thus, during most of his 84 years of life, Phocion occupied the most important Athenian offices.

↑ Return to Menu

Parallel Lives in the context of Antony and Cleopatra

Antony and Cleopatra is a tragedy by William Shakespeare. The play was first performed around 1607, by the King's Men at either the Blackfriars Theatre or the Globe Theatre. Its first appearance in print was in the First Folio published in 1623, under the title The Tragedie of Anthonie, and Cleopatra.

The plot is based on Thomas North's 1579 English translation of Plutarch's Lives (in Ancient Greek) and follows the relationship between Cleopatra and Mark Antony from the time of the Sicilian revolt to Cleopatra's suicide during the War of Actium. The main antagonist is Octavius Caesar, one of Antony's fellow triumvirs of the Second Triumvirate and the first emperor of the Roman Empire. The tragedy is mainly set in the Roman Republic and Ptolemaic Egypt and is characterized by swift shifts in geographical location and linguistic register as it alternates between sensual, imaginative Alexandria and a more pragmatic, austere Rome.

↑ Return to Menu

Parallel Lives in the context of Sacred fire of Vesta

The sacred fire of Vesta was an eternal flame in ancient Rome dedicated to the goddess Vesta, protector of the hearth, home, and family. It was tended by the Vestal Virgins, a unique priesthood that began with two members, later increased to four, and eventually to six. Chosen by lot from patrician families, the Vestals served for thirty years, during which they ensured the flame never went out and performed rituals linked to domestic life. These included the ceremonial sweeping of the temple on June 15 and the preparation of sacred food for major festivals. As Vesta embodied the hearth, the flame symbolised both the life of every Roman household and the vitality of the state. Its eternal burning was believed to guarantee the goddess’s protection and the enduring strength of Rome itself.

The fire was renewed every year on the Kalends of March. Plutarch's (c. 1st century AD) Parallel Lives records the Vestal Virgins’ use of burning mirrors to relight the fire:

↑ Return to Menu

Parallel Lives in the context of Thomas North

Sir Thomas North (28 May 1535 – c. 1604) was an English translator, military officer, lawyer, and justice of the peace. His translation into English of Plutarch's Parallel Lives is notable for being the main source text used by William Shakespeare for his Roman plays. He was the second son of Edward North, the 1st Baron North, and brother to Roger North. He maintained a long literary career, spanning six decades, but likely faced financial difficulties later in life due to receiving little inheritance. It has recently been hypothesised that all of his published translations may have influenced the Shakespearean theatrical canon, and that he may himself have known William Shakespeare.

↑ Return to Menu