Radical 16 in the context of "Simplified Chinese characters"

⭐ In the context of Simplified Chinese characters, how does the standardization process often affect the component parts known as radicals?

Ad spacer

⭐ Core Definition: Radical 16

Radical 16 or radical table (几部), meaning small table, is one of 23 of the 214 Kangxi radicals that are composed of 2 strokes.

is also the 16th indexing component in the Table of Indexing Chinese Character Components predominantly adopted by Simplified Chinese dictionaries published in mainland China. 𠘨 is an associated indexing component affiliated to the principal component . In addition, the identical character used in Simplified Chinese for used to ask "how many" for small amounts or to mean "a few, some, almost, nearly" does not have any historical connection to the "table" character.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Radical 16 in the context of Simplified Chinese characters

Simplified Chinese characters are one of two standardized character sets widely used to write the Chinese language, with the other being traditional characters. Their mass standardization during the 20th century was part of an initiative by the People's Republic of China (PRC) to promote literacy, and their use in ordinary circumstances on the mainland has been encouraged by the Chinese government since the 1950s. They are the standard forms used in mainland China, Malaysia, and Singapore, while traditional characters are officially used in Hong Kong, Macau, and Taiwan.

Simplification of a component—either a character or a sub-component called a radical—usually involves either a reduction in its total number of strokes, or an apparent streamlining of which strokes are chosen in what places—for example, the 'WRAP' radical used in the traditional character is simplified to 'TABLE' to form the simplified character . By systematically simplifying radicals, large swaths of the character set are altered. Some simplifications were based on popular cursive forms that embody graphic or phonetic simplifications of the traditional forms. In addition, variant characters with identical pronunciation and meaning were reduced to a single standardized character, usually the simplest among all variants in form. Finally, many characters were left untouched by simplification and are thus identical between the traditional and simplified Chinese orthographies.

↓ Explore More Topics
In this Dossier