Languages in the context of "Culture of Nepal"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Languages in the context of "Culture of Nepal"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Languages

Language is a structured system of communication that consists of grammar and vocabulary. It is the primary means by which humans convey meaning, both in spoken and signed forms, and may also be conveyed through writing. Human language is characterized by its cultural and historical diversity, with significant variations observed between cultures and across time. Human languages possess the properties of productivity and displacement, which enable the creation of an infinite number of sentences, and the ability to refer to objects, events, and ideas that are not immediately present in the discourse. The use of human language relies on social convention and is acquired through learning.

Estimates of the number of human languages in the world vary between 5,000 and 7,000. Precise estimates depend on an arbitrary distinction (dichotomy) established between languages and dialects. Natural languages are spoken, signed, or both; however, any language can be encoded into secondary media using auditory, visual, or tactile stimuli – for example, writing, whistling, signing, or braille. In other words, human language is modality-independent, but written or signed language is the way to inscribe or encode the natural human speech or gestures.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Languages in the context of Culture of Nepal

The culture of Nepal encompasses the various cultures belonging to the 125 distinct ethnic groups present in Nepal. The culture of Nepal is expressed through music and dance; art and craft; folklore; languages and literature; philosophy and religion; festivals and celebration; foods and drinks.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Languages in the context of Language contact

Language contact occurs when speakers of two or more languages or linguistic varieties interact with and influence each other. The study of language contact is called contact linguistics. Language contact can occur at language borders, between adstratum languages, or as the result of migration, with an intrusive language acting as either a superstratum or a substratum.

When speakers of different languages interact closely, it is typical for their languages to influence each other. Intensive language contact may result in language convergence or relexification. In some cases a new contact language may be created as a result of the influence, such as a pidgin, creole, or mixed language. In many other cases, contact between speakers occurs with smaller-scale lasting effects on the language; these may include the borrowing of loanwords, calques, or other types of linguistic material.

↑ Return to Menu

Languages in the context of Culture of Bangladesh

The culture of Bangladesh is intertwined with the culture of the Bengal region of the Indian subcontinent. It has evolved over the centuries and encompasses the cultural diversity of several social groups of Bangladesh. The Bengal Renaissance of the 18th early 19th centuries, noted Bengali writers, saints, authors, scientists, researchers, thinkers, music composers, painters, film-makers have played a significant role in the development of Bengali culture. The culture of Bangladesh is deeply intertwined with the culture of the Bengal region. Basically, Bengali culture refers to the culture of Bangladesh. The Bengal Renaissance contained the seeds of a nascent political Indian nationalism which was the precursor in many ways to modern Indian artistic cultural expression.

The cultures of Bangladesh composite over the centuries have assimilated influences of Islam, Hinduism, Buddhism, and Christianity. It is manifested in various forms, including music, dance, drama; art craft; folklore folktale; languages literature; philosophy religion; festivals celebrations; as well as in a distinct cuisine culinary tradition.

↑ Return to Menu

Languages in the context of Master of Arts

The Master of Arts (Latin: Magister in Artibus or Artium Magister; abbreviated MA or AM) is a master's degree awarded by universities in many countries. The degree is usually contrasted with that of Master of Science. Those admitted to the degree have typically studied subjects within the scope of the humanities and social sciences, such as history, economics, literature, languages, linguistics, public administration, political science, communication studies, law or diplomacy; however, different universities have different conventions and may also offer the degree for fields typically considered within the natural sciences and mathematics. The degree can be conferred in respect of completing courses and passing examinations, research, or a combination of the two.

The degree of Master of Arts traces its origins to the teaching license or Licentia docendi of the University of Paris, designed to produce "masters" who were graduate teachers of their subjects.

↑ Return to Menu

Languages in the context of Languages of Indonesia

Indonesia is home to over 700 living languages spoken across its extensive archipelago. This significant linguistic variety constitutes approximately 10% of the world’s total languages, positioning Indonesia as the second most linguistically diverse nation globally, following Papua New Guinea. The majority of these languages belong to the Austronesian language family, prevalent in the western and central regions of Indonesia, including languages such as Acehnese, Sundanese, and Buginese. In contrast, the eastern regions, particularly Papua and the Maluku Islands, are home to over 270 Papuan languages, which are distinct from the Austronesian family and represent a unique linguistic heritage. The language most widely spoken as a native language is Javanese, primarily by the Javanese people in the central and eastern parts of Java Island, as well as across many other islands due to migration.

Languages in Indonesia are classified into nine categories: national language, locally used indigenous languages, regional lingua francas, foreign and additional languages, heritage languages, languages in the religious domain, English as a lingua franca, and sign languages.

↑ Return to Menu

Languages in the context of Language planning

In sociolinguistics, language planning (also known as language engineering) is a deliberate effort to influence the function, structure or acquisition of languages or language varieties within a speech community. Robert L. Cooper (1989) defines language planning as "the activity of preparing a normative orthography, grammar, and dictionary for the guidance of writers and speakers in a non-homogeneous speech community" (p. 8). Along with language ideology and language practices, language planning is part of language policy – a typology drawn from Bernard Spolsky's theory of language policy. According to Spolsky, language management is a more precise term than language planning. Language management is defined as "the explicit and observable effort by someone or some group that has or claims authority over the participants in the domain to modify their practices or beliefs" (p. 4) Language planning is often associated with government planning, but is also used by a variety of non-governmental organizations such as grass-roots organizations as well as individuals. Goals of such planning vary. Better communication through assimilation of a single dominant language can bring economic benefits to minorities but is also perceived to facilitate their political domination. It involves the establishment of language regulators, such as formal or informal agencies, committees, societies or academies to design or develop new structures to meet contemporary needs.

↑ Return to Menu

Languages in the context of Michif

Michif (also Mitchif, Mechif, Michif-Cree, Métif, Métchif, French Cree) is one of the languages of the Métis people of Canada and the United States, who are the descendants of First Nations (mainly Cree, Nakota, and Ojibwe) and fur trade workers of white ancestry (mainly French). The fathers of the Metis Nation were also known as voyageurs, the expert canoeists whose main occupation involved traveling long distances and trading with First Nations. This occupation also required forging relationships and common language with Indigenous contacts. The voyageurs and Indigenous women began intermarrying as early as the 1780s and 1790s, combining predominantly Catholic French culture with First Nations culture. Michif emerged in the early 19th century as a mixed language and adopted a consistent character between about 1820 and 1840.

The geographical distribution of Metis communities has resulted in the formation of multiple dialects of Metis languages, as well as multiple names for said dialects (Rosen 2008, 613). Michif is the most common title of this language. One form of Michif combines Cree and Métis French (Rhodes 1977, Bakker 1997:85), a variety of Canadian French, with some additional borrowing from English and indigenous languages of the Americas such as Ojibwe and Assiniboine. It is widely accepted that the Algonquian language family contributed both Cree and Ojibwe, while the settlers introduced French, and to a lesser degree English (Barkwell, Dorion, and Préfontaine 1999; Bakker 1997; Rosen 2008; Gillon & Rosen 2016; Teillet 2019.) Peter Bakker contributed a foundational work to the study of Michif, but Metis scholars have argued that his research poorly understood their language and culture, and should therefore be examined critically, especially as it relates to phonology and syntax (Barkwell, Dorian, and Préfontaine 1999, 1-5). In general, Michif noun phrase phonology, lexicon, morphology, and syntax are derived from Métis French, while verb phrase phonology, lexicon, morphology, and syntax are from a southern variety of Plains Cree (a western dialect of Cree). Articles and adjectives are also of Métis French origin but demonstratives are from Plains Cree.

↑ Return to Menu