Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɯ˦ˀ˥ nom˧˧]) is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language. It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. This composite script was therefore highly complex and was accessible to the less than five percent of the Vietnamese population who had mastered written Chinese.
Although all formal writing in Vietnam was done in Classical Chinese until the early 20th century (except for two brief interludes), between the 15th and 19th centuries some Vietnamese literati used chữ Nôm to create popular works in the vernacular, many in verse. One of the best-known pieces of Vietnamese literature, The Tale of Kiều, was written in chữ Nôm by Nguyễn Du.