Whorf's law in the context of "Sound law"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Whorf's law in the context of "Sound law"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Whorf's law

Whorf's law is a sound law in Uto-Aztecan linguistics proposed by the linguist Benjamin Lee Whorf. It explains the origin in the Nahuan languages of the phoneme /tɬ/, which is not found in any of the other languages of the Uto-Aztecan family. The existence of /tɬ/ in Nahuatl had puzzled previous linguists, and caused Edward Sapir to reconstruct a /tɬ/ phoneme for Proto-Uto-Aztecan – based only on evidence from Aztecan. In a 1937 paper published in the journal American Anthropologist, Whorf argued that the phoneme was a result of some of the Nahuan or Aztecan languages having undergone a sound change changing the original */t/ to [tɬ] in the position before */a/. The sound law was labeled "Whorf's law" by Manaster Ramer and is still widely – though not universally – considered valid, although a more detailed understanding of the precise conditions under which it took place has been developed.

The situation had been obscured by the fact that often the */a/ had then subsequently been lost or changed to another vowel, making it difficult to realize what had conditioned the change. Because some Nahuan languages have /t/ and others have /tɬ/, Whorf thought that the law had been limited to certain dialects and that the dialects that had /t/ were more conservative. In 1978, Lyle Campbell and Ronald Langacker showed that, in fact, Whorf's law had affected all of the Nahuan languages and that some dialects had subsequently changed /tɬ/ to /l/ or back to /t/, but it remains evident that the language went through a /tɬ/ stage.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Whorf's law in the context of Nahuatl languages

The Nahuan or Aztecan languages are those languages of the Uto-Aztecan language family that have undergone a sound change, known as Whorf's law, that changed an original *t to // before *a. Subsequently, some Nahuan languages have changed this // to /l/ or back to /t/, but it can still be seen that the language went through a /tɬ/ stage. The most spoken Nahuatl variant is Huasteca Nahuatl. As a whole, Nahuatl is spoken by about 1.7 million Nahua peoples.

Some authorities, such as the Mexican government, Ethnologue, and Glottolog, consider the varieties of modern Nahuatl to be distinct languages, because they are often mutually unintelligible, their grammars differ and their speakers have distinct ethnic identities. As of 2008, the Mexican government recognizes thirty varieties that are spoken in Mexico as languages (see the list below).

↑ Return to Menu