Sanskrit Buddhist literature refers to Buddhist texts composed either in classical Sanskrit, in a register that has been called "Buddhist Hybrid Sanskrit" (also known as "Buddhistic Sanskrit" and "Mixed Sanskrit"), or a mixture of these two. Several non-MahāyānaNikāyas appear to have kept their canons in Sanskrit, the most prominent being the Sarvāstivāda school. Many Mahāyāna Sūtras and śāstras also survive in Buddhistic Sanskrit or in standard Sanskrit.
During the Indian Tantric Age (8th to the 14th century), numerous Buddhist Tantras were written in Sanskrit, sometimes interspersed with local languages like Apabhramśa, and often containing notable irregularities in grammar and meter.
👉 Sanskrit Buddhist literature in the context of Pure Land
Pure Land is a Mahayana Buddhist concept referring to a transcendent realm emanated by a buddha or bodhisattva which has been purified by their activity and sustaining power. Pure lands are said to be places without the sufferings of samsara and to be beyond the three planes of existence. Many Mahayana Buddhists aspire to be reborn in a Buddha's pure land after death.
The term "Pure Land" is particular to East Asian Buddhism (Chinese: 淨土; pinyin: Jìngtǔ). In Sanskrit Buddhist sources, the equivalent concept is called a buddha-field (buddhakṣetra) or more technically a pure buddha-field (viśuddha-buddhakṣetra). It is also known by the Sanskrit term buddhabhūmi (Buddha land). In Tibetan Buddhism meanwhile, the term "pure realms" (Tibetan: དག་པའི་ཞིངWylie: dag pa'i zhing) is also used as a synonym for buddhafield.
Sanskrit Buddhist literature in the context of Sanskrit literature
Sanskrit literature is a broad term for all literature composed in Sanskrit. This includes texts composed in the earliest attested descendant of the Proto-Indo-Aryan language known as Vedic Sanskrit, texts in Classical Sanskrit as well as some mixed and non-standard forms of Sanskrit. Literature in the older language begins during the Vedic period with the composition of the Rigveda between about 1500 and 1000 BCE, followed by other Vedic works right up to the time of the grammarian Pāṇini around 6th or 4th century BCE (after which Classical Sanskrit texts gradually became the norm).
Sanskrit Buddhist literature in the context of Tipiṭaka
There are several Buddhist canons, which refers to the various scriptural collections of Buddhist sacred scriptures or the various Buddhist scriptural canons. Some of these collections are also called Tipiṭaka (Pali:[tɪˈpɪʈɐkɐ]) or Tripiṭaka (Sanskrit:[trɪˈpɪʈɐkɐ]) , meaning "Triple Basket", a traditional term for the three main divisions of some ancient canons. In ancient India, there were several Buddhist scriptural canons that were organized into three main textual divisions: Vinaya (monastic rule), Sutra (which contains teachings of the Buddha) and Abhidharma (which are more systematic and scholastic works). For example, the Pāli Tipiṭaka is composed of the Vinaya Piṭaka, the Sutta Piṭaka, and the Abhidhamma Piṭaka. In East Asian Buddhism meanwhile, the traditional term for the canon is Great Storage of Scriptures (traditional Chinese: 大藏經; pinyin: Dàzàngjīng).