Rhoticity in English in the context of "Older Southern American English"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Rhoticity in English in the context of "Older Southern American English"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Rhoticity in English

The distinction between rhoticity and non-rhoticity is one of the most prominent ways in which varieties of the English language are classified. In rhotic accents, the sound of the historical English rhotic consonant, /r/, is preserved in all phonetic environments. In non-rhotic accents, speakers no longer pronounce /r/ in postvocalic environments: when it is immediately after a vowel and not followed by another vowel. For example, a rhotic English speaker pronounces the words hard and butter as /ˈhɑːrd/ and /ˈbʌtər/, but a non-rhotic speaker "drops" or "deletes" the /r/ sound and pronounces them as /ˈhɑːd/ and /ˈbʌtə/. When an r is at the end of a word but the next word begins with a vowel, as in the phrase "better apples," most non-rhotic speakers will preserve the /r/ in that position (the linking R), because it is followed by a vowel.

The rhotic dialects of English include most of those in Scotland, Ireland, the United States, and Canada. The non-rhotic dialects include most of those in England, Wales, Australia, New Zealand, and South Africa. Among certain speakers, like some in the northeastern coastal and southern United States, rhoticity is a sociolinguistic variable: postvocalic /r/ is deleted depending on an array of social factors, such as being more correlated in the 21st century with lower socioeconomic status, greater age, particular ethnic identities, and informal speaking contexts. These correlations have varied through the last two centuries, and in many cases speakers of traditionally non-rhotic American dialects are now rhotic or variably rhotic. Dialects of English that stably show variable rhoticity or semi-rhoticity also exist around the world, including many dialects of India, Pakistan, and the Caribbean.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Rhoticity in English in the context of Older Southern American English

Older Southern American English is a diverse set of English dialects of the Southern United States spoken most widely during the mid-19th century, gradually transforming among its White speakers—possibly first due to economy-driven migrations following the American Civil War—up until the mid-20th century. By then, these local dialects had largely consolidated into, or been replaced by, a more regionally unified Southern American English. Meanwhile, among Black Southerners, these dialects transformed into a fairly stable African-American Vernacular English, now spoken nationwide among Black people. Certain features unique to older Southern U.S. English persist today, like non-rhoticity, though typically only among Black speakers or among very localized White speakers.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Rhoticity in English in the context of Western New England English

Western New England English refers to the varieties of New England English native to Vermont, Connecticut, and the western half of Massachusetts; New York State's Hudson Valley (from Albany to Poughkeepsie) also aligns to this classification. Sound patterns historically associated with Western New England English include the features of rhoticity (full pronunciation of all r sounds), the horse–hoarse merger, and the father–bother merger, none of which are features traditionally shared in neighboring Eastern New England English. The status of the cot–caught merger in Western New England is inconsistent, being complete in the north of this dialect region (Vermont), but incomplete or absent in the south (southern Connecticut), with a "cot–caught approximation" in the middle area (primarily, western Massachusetts).

Western New England English is relatively difficult for most American laypersons and even dialectologists to identify by any "distinct" accent when compared to its popularly recognized neighbors (Eastern New England English, New York City English, and Inland Northern U.S. English), meaning that its accents are typically perceived as unmarked "General American" varieties. Linguistic research, however, reveals that Western New England English is not simply one single or uniform dialect. Linguist Charles Boberg proposes that it be most generally divided into a Northwestern New England English (a standalone "Vermont" accent) and a Southwestern New England English (a less advanced subdialect of Inland Northern English); however, even Boberg lists the possibilities of several distinct accent divisions of Western New England.

↑ Return to Menu

Rhoticity in English in the context of Scottish New Zealanders

Scottish New Zealanders are New Zealanders of Scottish ancestry or who originate from Scotland. The number of New Zealanders who are descended from Scots is unknown, as the New Zealand census asks for ethnicity, not ancestry, and most have now assimilated; nonetheless, the vast majority of Pākehā, or European New Zealanders are of British and Irish descent, and it has been estimated that 1–2 million New Zealanders have roots in Scotland. This includes many Māori, as a large proportion of which have European roots as well. Most Scottish New Zealanders live in New Zealand's deep southern regions of Otago and Southland, where they have had a substantial influence. Scottish influence on Dunedin, one of New Zealand's most historically important cities was profound, and Presbyterianism is the major religion south of Christchurch. In some parts of Otago and all of Southland, there is a distinct accent known as the "Southland burr", which differs from mainstream New Zealand English for being strongly rhotic.

Scottish migration to New Zealand dates back to the earliest period of European colonisation. However, identification as "British" or "European" New Zealanders can sometimes obscure their origin. The majority of Scottish immigrants settled in the South Island. All over New Zealand, the Scots developed different means to bridge the old homeland and the new. Many Caledonian societies were formed, well over 100 by the early twentieth century, who helped maintain Scottish culture and traditions. From the 1860s, these societies organised annual Caledonian Games throughout New Zealand. The Games were sports meets that brought together Scottish settlers and the wider New Zealand public. In so doing, the Games gave Scots a path to cultural integration as Scottish New Zealanders.

↑ Return to Menu

Rhoticity in English in the context of New England English

New England English is, collectively, the various distinct dialects and varieties of American English originating in the New England area. Most of eastern and central New England once spoke the "Yankee dialect", some of whose accent features still remain in Eastern New England today, such as "R-dropping" (though this and other features are now receding among younger speakers). Accordingly, one linguistic division of New England is into Eastern versus Western New England English, as defined in the 1939 Linguistic Atlas of New England and the 2006 Atlas of North American English (ANAE). The ANAE further argues for a division between Northern versus Southern New England English, especially on the basis of the cot–caught merger and /ɑr/ fronting (applying twice, for example, in the phrase Park the car). The ANAE also categorizes the strongest differentiated New England accents into four combinations of the above dichotomies, simply defined as follows:

  • Northeastern New England English shows non-rhoticity, the cot–caught merger, and strong /ɑr/ fronting. It centers on Boston, Massachusetts, extending into New Hampshire and coastal Maine.
  • Southeastern New England English shows non-rhoticity, no cot–caught merger, and no strong /ɑr/ fronting. It centers on Providence, Rhode Island and the Narragansett Bay.
  • Northwestern New England English shows rhoticity, the cot–caught merger, and strong /ɑr/ fronting. It centers on Vermont.
  • Southwestern New England English shows rhoticity, no (or a transitional state of the) cot–caught merger, and no strong /ɑr/ fronting. It centers around the Hartford–Springfield area of Connecticut and western Massachusetts.
↑ Return to Menu

Rhoticity in English in the context of Eastern New England English

Eastern New England English, historically known as the Yankee dialect since at least the 19th century, is the traditional regional dialect of Maine, New Hampshire, and the eastern half of Massachusetts. Features of this variety once spanned an even larger dialect area of New England, for example, including the eastern halves of Vermont and Connecticut for those born as late as the early twentieth century. Studies vary as to whether the unique dialect of Rhode Island technically falls within the Eastern New England dialect region.

Eastern New England English, here including Rhode Island English, is classically associated with sound patterns such as: non-rhoticity, or dropping r when not before a vowel; both variants of Canadian raising, including a fairly back starting position of the /aʊ/ vowel (as in MOUTH); and some variation of the PALM–LOT–THOUGHT vowel distinctions, the marry–merry distinction, or both. Eastern New England (excluding Rhode Island) is also nationally recognized for its highly front PALM/START vowel. The most well-known subsets include Boston accents, Maine accents, and a cultivated or elite accent, sometimes known as a "Boston Brahmin accent" within Boston, that was associated with wealthy New England families in the late 19th and early 20th centuries.

↑ Return to Menu

Rhoticity in English in the context of New York City English

New York City English, or Metropolitan New York English, is a regional dialect of American English spoken primarily in New York City and some of its surrounding metropolitan area. Along with Southern American English, it has been described by sociolinguist William Labov as one of the most widely recognized regional dialects in the United States. Its pronunciation system—the New York accent—is widely represented in American media by many public figures and fictional characters. Major features of the accent include a high, gliding /ɔ/ vowel (in words like talk and caught); a split of the "short a" vowel /æ/ into two separate sounds; variable dropping of r sounds; and a lack of the cot–caught, Mary–marry–merry, and hurry–furry mergers heard in many other American accents.

Today, New York City English is associated particularly with urban New Yorkers of lower and middle socioeconomic status who are descended from 19th- and 20th-century European immigrants. The dialect is spoken in all five boroughs of the City and throughout Long Island's Nassau County; it is also heard to varying degrees in Suffolk County (Long Island), Westchester County, and Rockland County of New York State plus Hudson County, Bergen County, and the city of Newark (Essex County) in northeastern New Jersey.

↑ Return to Menu

Rhoticity in English in the context of New Orleans English

New Orleans English is American English native to the city of New Orleans and its metropolitan area. Native English speakers of the region actually speak a number of varieties, including the variety most recently brought in and spreading since the 20th century among white communities of the Southern United States in general (Southern U.S. English); the variety primarily spoken by black residents (African-American Vernacular English); the variety spoken by Cajuns in southern Louisiana (Cajun English); the variety traditionally spoken by affluent white residents of the city's Uptown and Garden District; and the variety traditionally spoken by lower middle- and working-class white residents of Eastern New Orleans, particularly the Ninth Ward (sometimes known, since at least the 1980s, as Yat). However, only the last two varieties are unique to New Orleans and are typically those referred to in the academic research as "New Orleans English". These two varieties specific to New Orleans likely developed around the turn of the nineteenth century and most noticeably combine speech features commonly associated with both New York City English and, to a lesser extent, Southern U.S. English. The noticeably New York-like characteristics include the NYC-like short-a split (so that mad and map, for example, do not have the same vowel), non-rhoticity, th-stopping (so that, for example, "those" may sound like "doze"), and the recently disappearing coil–curl merger. Noticeably Southern characteristics include the fronting of /oʊ/ and possible monophthongization of /aɪ/ (just these features, plus non-rhoticity, often characterize the Uptown accent).

Often, the term "Yat" refers particularly to the New Orleans accents that are "strongest" or most especially reminiscent of a working-class New York City accent, though others use the term as a regional marker, to define the speech heard in certain parts of the city and its inner suburbs. Used in these narrower senses, Yat is simply one of many sub-dialects of New Orleans. The word comes from the common use of the local greeting, "Where y'at?" or "Where are you at (i.e. in life)?", which is a way of asking, "How are you?"

↑ Return to Menu