Protestant Bible in the context of "Pseudepigrapha"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Protestant Bible in the context of "Pseudepigrapha"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Protestant Bible

A Protestant Bible is a Christian Bible whose translation or revision was produced by Protestant Christians. Typically translated into a vernacular language, such Bibles comprise 39 books of the Old Testament (according to the Hebrew Bible canon, known especially to non-Protestant Christians as the protocanonical books) and 27 books of the New Testament, for a total of 66 books. Some Protestants use Bibles which also include 14 additional books in a section known as the Apocrypha (though these are not considered canonical) bringing the total to 80 books. This is in contrast with the 73 books of the Catholic Bible, which includes seven deuterocanonical books as a part of the Old Testament. The division between protocanonical and deuterocanonical books is not accepted by all Protestants who simply view books as being canonical or not and therefore classify books found in the Deuterocanon, along with other books, as part of the Apocrypha. Sometimes the term "Protestant Bible" is simply used as a shorthand for a bible which contains only the 66 books of the Old and New Testaments.

It was in Luther's Bible of 1534 that the Apocrypha was first published as a separate intertestamental section. Early modern English Bibles also generally contained an Apocrypha section but in the years following the first publication of the King James Bible in 1611, printed English Bibles increasingly omitted the Apocrypha. However, Lutheran and Anglican churches have still included the Apocrypha in their lectionaries, holding them to be useful for devotional use.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Protestant Bible in the context of Pseudepigraphic

A pseudepigraph (also anglicized as "pseudepigraphon") is a falsely attributed work, a text whose claimed author is not the true author, or a work whose real author attributed it to a figure of the past. The name of the author to whom the work is falsely attributed is often prefixed with the particle "pseudo-", such as "pseudo-Aristotle" or "pseudo-Dionysius." These terms refer to the anonymous authors of works falsely attributed to Aristotle and Dionysius the Areopagite, respectively.

In biblical studies, the term pseudepigrapha can refer to an assorted collection of Jewish religious works thought to be written c. 300 BCE to 300 CE. They are distinguished by Protestants from the deuterocanonical books (Catholic and Orthodox) or Apocrypha (Protestant), the books that appear in extant copies of the Septuagint in the fourth century or later and the Vulgate, but not in the Hebrew Bible or in Protestant Bibles. In Catholic usage, the Old Testament books accepted by the Catholic Church are referred to as the deuterocanonical books, and Catholic writers commonly reserve the word apocrypha for spurious or noncanonical writings rather than for the deuterocanon. In addition, two books considered canonical in the Orthodox Tewahedo churches, the Book of Enoch and Book of Jubilees, are noncanonical in Catholic and Eastern Orthodox canons and are classified by most scholars among the Old Testament pseudepigrapha.

↑ Return to Menu

Protestant Bible in the context of Poetic Books

The Poetic Books, also called the Sapiential Books, are a division of the Christian Bible grouping five or seven books (depending on the canon) in the Old Testament. The term "Sapiential Books" refers to the same set, although not all the Psalms are usually regarded as belonging to the Wisdom tradition.

In terms of the Tanakh, it includes the three poetic books of Ketuvim, as well as Ecclesiastes and the Song of Songs from the Five Megillot. Wisdom and Sirach are also part of the Poetic Books, but are not part of the Hebrew Bible, and are seen by Protestant Christians as apocryphal, for which reason they are excluded from Protestant Bibles.

↑ Return to Menu

Protestant Bible in the context of Twelve Minor Prophets

The Twelve Minor Prophets (Hebrew: שנים עשר, Shneim Asar; Imperial Aramaic: תרי עשר, Trei Asar, "Twelve"; Ancient Greek: δωδεκαπρόφητον, "the Twelve Prophets"; Latin: Duodecim prophetae, "the Twelve Prophets"), or the Book of the Twelve, is a collection of prophetic books, written between about the 8th and 4th centuries BCE, which are in both the Jewish Tanakh and Christian Old Testament.

In the Tanakh, they appear as a single book, "The Twelve", which is the last book of the Nevi'im, the second of three major divisions of the Tanakh. In the Christian Old Testament, the collection appears as twelve individual books, one for each of the prophets: the Book of Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, and Malachi. Their order, and position in the Old Testament, varies slightly between the Protestant, Catholic and Eastern Orthodox Bibles.

↑ Return to Menu

Protestant Bible in the context of Byzantine text-type

In the textual criticism of the New Testament, the Byzantine text-type (also called Traditional Text, Ecclesiastical Text, Constantinopolitan Text, Antiocheian Text, or Syrian Text) is one of the main text types. The New Testament text of the Eastern Orthodox Church, and the Patriarchal Text, are based on this text-type. Similarly, the Aramaic Peshitta which often conforms to the Byzantine text is used as the standard version in the Syriac tradition, including the Syriac Orthodox Church and the Chaldean Church.

It is the form found in the largest number of surviving manuscripts of the Greek New Testament. Consequently, the Majority Text methodology, which prefers the readings that are most common or which are found in the great preponderance of manuscripts, generates a text that is Byzantine text (in turn leading to the Byzantine priority rule-of-thumb.)Whilst varying in around 1,800 places from printed editions, the Byzantine text-type also underlies the Textus Receptus Greek text used for most Reformation-era (Protestant) translations of the New Testament into vernacular languages.

↑ Return to Menu