Semitic abjads in the context of "Unicase"

⭐ In the context of Unicase scripts, Semitic abjads are considered distinct from scripts like Latin and Greek because they fundamentally lack…

Ad spacer

⭐ Core Definition: Semitic abjads

An abjad (/ˈæbæd/ or abgad) is a writing system in which only consonants are represented by letter signs, leaving the vowels to be inferred by the reader (unless represented otherwise, such as by diacritics). This contrasts with alphabets that provide graphemes for both consonants and vowels. The term was introduced in 1990 by Peter T. Daniels. Other terms for the same concept include partial phonemic script, segmentally linear defective phonographic script, consonantary, consonant writing, and consonantal alphabet.

Impure abjads represent vowels with either optional diacritics or a limited number of distinct vowel graphemes, or both.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Semitic abjads in the context of Unicase

A unicase or unicameral alphabet is a writing script that has no separate cases for its letters. Semitic abjads such as Hebrew and Arabic, Brahmic scripts such as Devanagari, Tamil and Thai, Chinese characters, Hangul and the Iberian and Georgian scripts are unicase writing systems, while scripts like Latin, Greek, Cyrillic and Armenian are bicameral, as they have two cases for each letter, e.g. B and b, Б and б, Β and β, or Բ and բ. Individual characters can also be called unicameral if they are used as letters with a generally bicameral alphabet but have only one form for both cases; for example, the ʻokina as used in Polynesian languages and the glottal stop as used in Nuu-chah-nulth are unicameral.

Most modern writing systems originated as unicase orthographies. The Latin script originally had only majuscule forms directly derived from the Greek alphabet, which were originally viable for being chiseled into stone. At the same time, everyday writing was carried out in a cursive variant of the block capitals, which during the Middle Ages evolved into new letterforms for use in running text that were more legible and faster to write with an ink pen, such as Carolingian minuscule. Originally, use of the two forms was mutually exclusive, but it became a common compromise to use both in tandem, which ultimately had additional benefits in areas such as legibility. The later minuscule became the "lowercase" forms, while the original majuscule became the "uppercase" forms.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Semitic abjads in the context of Samekh

Samekh or samech is the fifteenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician sāmek 𐤎, Hebrew sāmeḵ ס‎, Aramaic samek 𐡎, and Syriac semkaṯ ܣ. Samekh is the only letter of the Semitic abjad that has no surviving descendant in the Arabic alphabet; however, it was present in the Nabataean alphabet, the Arabic alphabet's immediate predecessor, as the letter simkath 𐢖‎, which was related to the Ancient North Arabian 𐪏‎‎‎ and South Arabian 𐩯. The numerical value of samekh is 60. The page has Arabic س and Ge'ez ሰ in the cognate letters, because they are similar in pronunciation.

Samekh represents a voiceless alveolar fricative /s/. In the Hebrew language, the samekh ס‎ has the same pronunciation as the left-dotted shin שׂ‎.

↑ Return to Menu

Semitic abjads in the context of Aleph

Aleph (or alef or alif, transliterated ʾ) is the first letter of the Semitic abjads, including Phoenician ʾālep 𐤀, Hebrew ʾālef א‎, Aramaic ʾālap 𐡀, Syriac ʾālap̄ ܐ, Arabic ʾalif ا‎, and North Arabian 𐪑. It also appears as South Arabian 𐩱 and Ge'ez ʾälef አ.

These letters are believed to have derived from an Egyptian hieroglyph depicting an ox's head to describe the initial sound of *ʾalp, the West Semitic word for ox (compare Biblical Hebrew אֶלֶףʾelef, "ox"). The Phoenician variant gave rise to the Greek alpha (Α), being re-interpreted to express not the glottal consonant but the accompanying vowel, and hence the Latin A and Cyrillic А and possibly the Armenian letter Ա.

↑ Return to Menu

Semitic abjads in the context of Lamed

Lamedh or lamed is the twelfth letter of the Semitic abjads, including Hebrew lāmeḏ ל‎, Aramaic lāmaḏ 𐡋, Syriac lāmaḏ ܠ, Arabic lām ل‎, and Phoenician lāmd 𐤋. Its sound value is [l]. It is also related to the Ancient North Arabian 𐪁‎‎‎, South Arabian 𐩡, and Ge'ez .

The Phoenician letter gave rise to the Greek Lambda (Λ), Latin L, and Cyrillic El (Л).

↑ Return to Menu

Semitic abjads in the context of Dalet (letter)

Dalet (dāleth, also spelled Daleth or Daled) is the fourth letter of the Semitic abjads, including Phoenician dālt 𐤃, Hebrew dālet ד‎, Aramaic dālaṯ 𐡃, Syriac dālaṯ ܕ, and Arabic dāl د‎ (in abjadi order; 8th in modern order). Its sound value is the voiced alveolar plosive ([d]). It is also related to the Ancient North Arabian 𐪕‎‎, South Arabian 𐩵, and Ge'ez .

The letter is based on a glyph of the Proto-Sinaitic script, probably called dalt 'door' (door in Modern Hebrew is delet), ultimately based on a hieroglyph depicting a door:

↑ Return to Menu

Semitic abjads in the context of Ṣād

Tsade (also spelled ṣade, ṣādē, ṣaddi, ṣad, tzadi, sadhe, tzaddik) is the eighteenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician ṣādē 𐤑, Hebrew ṣādī צ‎, Aramaic ṣāḏē 𐡑, Syriac ṣāḏē ܨ, Ge'ez ṣädäy ጸ, and Arabic ṣād ص‎. It is related to the Ancient North Arabian 𐪎‎‎, South Arabian 𐩮, and Ge'ez . The corresponding letter of the Ugaritic alphabet is 𐎕 ṣade.

Its oldest phonetic value is debated, although there is a variety of pronunciations in different modern Semitic languages and their dialects. It represents the coalescence of three Proto-Semitic "emphatic consonants" in Canaanite. Arabic, which kept the phonemes separate, introduced variants of ṣād and ṭāʾ to express the three (see ḍād, ẓāʾ). In Aramaic, these emphatic consonants coalesced instead with ʿayin and ṭēt, respectively, thus Hebrew ereṣ ארץ (earth) is araʿ ארע‎ in Aramaic.

↑ Return to Menu

Semitic abjads in the context of Ṭāʾ

Teth, also written as Ṭēth or Tet, is the ninth letter of the Semitic abjads, including Phoenician ṭēt 𐤈, Hebrew, Aramaic ṭēṯ 𐡈, and Syriac ṭēṯ ܛ, and Arabic ṭāʾ ط‎. It is also related to the Ancient North Arabian 𐪗‎‎‎, South Arabian 𐩷, and Geʽez .

The Phoenician letter also gave rise to the Greek theta (Θ), originally an aspirated voiceless dental stop but now used for the voiceless dental fricative. The Arabic letter (ط) is sometimes transliterated as Tah in English, for example in Arabic script in Unicode.

↑ Return to Menu

Semitic abjads in the context of Nun (letter)

Nun is the fourteenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician nūn 𐤍, Hebrew nūn נ‎, Aramaic nūn 𐡍‎, Syriac nūn ܢ, and Arabic nūn ن‎ (in abjadi order). Its numerical value is 50. It is the third letter in Thaana (ނ), pronounced as "noonu". In all languages, it represents the alveolar nasal /n/. It is related to the Ancient North Arabian 𐪌‎‎, South Arabian 𐩬, and Ge'ez .

The Phoenician letter gave rise to the Greek nu (Ν), Etruscan N, Latin N, and Cyrillic Н.

↑ Return to Menu