Ṭāʾ in the context of "Semitic abjads"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Ṭāʾ in the context of "Semitic abjads"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Ṭāʾ

Teth, also written as Ṭēth or Tet, is the ninth letter of the Semitic abjads, including Phoenician ṭēt 𐤈, Hebrew, Aramaic ṭēṯ 𐡈, and Syriac ṭēṯ ܛ, and Arabic ṭāʾ ط‎. It is also related to the Ancient North Arabian 𐪗‎‎‎, South Arabian 𐩷, and Geʽez .

The Phoenician letter also gave rise to the Greek theta (Θ), originally an aspirated voiceless dental stop but now used for the voiceless dental fricative. The Arabic letter (ط) is sometimes transliterated as Tah in English, for example in Arabic script in Unicode.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Ṭāʾ in the context of Arabic chat alphabet

The Arabic chat alphabet, also known as Arabizi, Arabeezi, Arabish, Franco-Arabic or simply Franco (from French: franco-arabe) refer to the romanized alphabets for informal Arabic dialects in which Arabic script is transcribed or encoded into a combination of Latin script and Western Arabic numerals. These informal chat alphabets were originally used primarily by youth in the Arab world in very informal settings—especially for communicating over the Internet or for sending messages via cellular phones—though use is not necessarily restricted by age anymore and these chat alphabets have been used in other media such as advertising.

These chat alphabets differ from more formal and academic Arabic transliteration systems, in that they use numerals and multigraphs instead of diacritics for letters such as ṭāʾ (ط) or ḍād (ض) that do not exist in the basic Latin script (ASCII), and in that what is being transcribed is an informal dialect and not Standard Arabic. These Arabic chat alphabets also differ from each other, as each is influenced by the particular phonology of the Arabic dialect being transcribed and the orthography of the dominant European language in the area—typically the language of the former colonists, and typically either French or English.

↑ Return to Menu

Ṭāʾ in the context of Ṣād

Tsade (also spelled ṣade, ṣādē, ṣaddi, ṣad, tzadi, sadhe, tzaddik) is the eighteenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician ṣādē 𐤑, Hebrew ṣādī צ‎, Aramaic ṣāḏē 𐡑, Syriac ṣāḏē ܨ, Ge'ez ṣädäy ጸ, and Arabic ṣād ص‎. It is related to the Ancient North Arabian 𐪎‎‎, South Arabian 𐩮, and Ge'ez . The corresponding letter of the Ugaritic alphabet is 𐎕 ṣade.

Its oldest phonetic value is debated, although there is a variety of pronunciations in different modern Semitic languages and their dialects. It represents the coalescence of three Proto-Semitic "emphatic consonants" in Canaanite. Arabic, which kept the phonemes separate, introduced variants of ṣād and ṭāʾ to express the three (see ḍād, ẓāʾ). In Aramaic, these emphatic consonants coalesced instead with ʿayin and ṭēt, respectively, thus Hebrew ereṣ ארץ (earth) is araʿ ארע‎ in Aramaic.

↑ Return to Menu