Old English literature in the context of "Old English language"

⭐ In the context of Old_English_language, Old_English_literature is most significantly characterized by its emergence and subsequent decline due to what historical event?

Ad spacer

⭐ Core Definition: Old English literature

Old English literature refers to poetry (alliterative verse) and prose written in Old English in early medieval England, from the 7th century to the decades after the Norman Conquest of 1066, a period often termed Anglo-Saxon England. The 7th-century work Cædmon's Hymn is often considered as the oldest surviving poem in English, as it appears in an 8th-century copy of Bede's text, the Ecclesiastical History of the English People. Poetry written in the mid-12th century represents some of the latest post-Norman examples of Old English. Adherence to the grammatical rules of Old English is largely inconsistent in 12th-century work, and by the 13th century the grammar and syntax of Old English had almost completely deteriorated, giving way to the much larger Middle English corpus of literature.

In descending order of quantity, Old English literature consists of: sermons and saints' lives; biblical translations; translated Latin works of the early Church Fathers; chronicles and narrative history works; laws, wills and other legal works; practical works on grammar, medicine, and geography; and poetry. In all, there are over 400 surviving manuscripts from the period, of which about 189 are considered major. In addition, some Old English text survives on stone structures and ornate objects.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Old English literature in the context of Old English language

Old English (Englisc or Ænglisc, pronounced [ˈeŋɡliʃ] or [ˈæŋɡliʃ]), or Anglo-Saxon, is the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the Early Middle Ages. It developed from the languages brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlers in the mid-5th century, and the first Old English literature dates from the mid-7th century. After the Norman Conquest of 1066, English was replaced for several centuries by Anglo-Norman (a type of French) as the language of the upper classes. This is regarded as marking the end of the Old English era, since during the subsequent period the English language was heavily influenced by Anglo-Norman, developing into what is now known as Middle English in England and Early Scots in Scotland.

Old English developed from a set of Anglo-Frisian or Ingvaeonic dialects originally spoken by Germanic tribes traditionally known as the Angles, Saxons and Jutes. As the Germanic settlers became dominant in England, their language replaced the languages of Roman Britain: Common Brittonic, a Celtic language; and Latin, brought to Britain by the Roman conquest. Old English had four main dialects, associated with particular Anglo-Saxon kingdoms: Kentish, Mercian, Northumbrian, and West Saxon. It was West Saxon that formed the basis for the literary standard of the later Old English period, although the dominant forms of Middle and Modern English would develop mainly from Mercian, and Scots from Northumbrian. The speech of eastern and northern parts of England was subject to strong Old Norse influence due to Scandinavian rule and settlement beginning in the 9th century.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Old English literature in the context of Beowulf

Beowulf (/ˈbəwʊlf/ ; Old English: Bēowulf [ˈbeːowuɫf]) is an Old English poem, an epic in the tradition of Germanic heroic legend consisting of 3,182 alliterative lines, contained in the Nowell Codex. It is one of the most important and most often translated works of Old English literature. The date of composition is a matter of contention among scholars; the only certain dating is for the manuscript, which was produced between AD 975 and 1025. Scholars call the anonymous author the "Beowulf poet". The story is set in pagan Scandinavia in the 5th and 6th centuries. Beowulf, a hero of the Geats, comes to the aid of Hrothgar, the king of the Danes, whose mead hall Heorot has been under attack by the monster Grendel for twelve years. After Beowulf slays him, Grendel's mother takes revenge and is in turn defeated. Victorious, Beowulf goes home to Geatland and becomes king of the Geats. Fifty years later, Beowulf defeats a dragon, but is mortally wounded in the battle. After his death, his attendants cremate his body and erect a barrow on a headland in his memory.

Scholars have debated whether Beowulf was transmitted orally, affecting its interpretation: if it was composed early, in pagan times, then the paganism is central and the Christian elements were added later, whereas if it was composed later, in writing, by a Christian, then the pagan elements could be decorative archaising; some scholars also hold an intermediate position. Beowulf is written mostly in the Late West Saxon dialect of Old English, but many other dialectal forms are present, suggesting that the poem may have had a long and complex transmission throughout the dialect areas of England.

↑ Return to Menu

Old English literature in the context of Nowell Codex

The Nowell Codex is the second of two manuscripts comprising the bound volume Cotton MS Vitellius A XV, one of the four major Old English poetic manuscripts. It is most famous as the manuscript containing the unique copy of the epic poem Beowulf. In addition to this, it contains first a fragment of The Life of Saint Christopher, then the more complete texts Wonders of the East and Letter of Alexander to Aristotle, and, after Beowulf, a poetic translation of Judith. Due to the fame of Beowulf, the Nowell Codex is also sometimes known simply as the Beowulf manuscript. The manuscript is located within the British Library with the rest of the Cotton collection.

↑ Return to Menu

Old English literature in the context of Grendel's mother

Grendel's mother (Old English: Grendles mōdor) or Mrs. Grendel is one of three antagonists in the anonymous Old English poem Beowulf (c. 700–1000 AD), the other two being Grendel himself and the dragon. Each antagonist reflects different negative aspects of both the hero Beowulf and the heroic society in which the poem is set. Grendel's mother is introduced in lines 1258b to 1259a as: "Grendles modor/ides, aglæcwif".

Grendel's mother, who is never given a name in the text, is the subject of an ongoing controversy among medieval scholars. This controversy is due to the ambiguity of a few words in Old English which appear in the original Beowulf manuscript. While there is agreement over the word "modor" (mother), the phrase "ides, aglæcwif" is the subject of scholarly debate.

↑ Return to Menu

Old English literature in the context of Vernacular literature

Vernacular literature is literature written in the vernacular—the speech of the "common people".

In the European tradition, this effectively means literature not written in Latin or Koine Greek. In this context, vernacular literature appeared during the Middle Ages at different periods in the various countries; the earliest European vernacular literatures are Irish literature (the earliest being Tochmarc Emire (10th century), transcribed from a lost manuscript of the 8th century), Welsh literature, English literature and Gothic literature.

↑ Return to Menu

Old English literature in the context of Cædmon's Hymn

Cædmon's Hymn is a short Old English poem attributed to Cædmon, a supposedly illiterate and unmusical cow-herder who was, according to the Northumbrian monk Bede (d. 735), miraculously empowered to sing in honour of God the Creator. The poem is Cædmon's only surviving composition.

The poem has a claim to being the oldest surviving English poem: if Bede's account is correct, the poem was composed between 658 and 680, in the early stages of the Christianization of Anglo-Saxon England; even on the basis of the surviving manuscripts, the poem is the earliest securely dateable example of Old English verse. Correspondingly, it is one of the oldest surviving samples of Germanic alliterative verse, constituting a prominent landmark for the study of Old English literature and for the early use of traditional poetic form for Christian themes following the conversion of early medieval England to Christianity. Indeed, one scholar has argued that Bede perceived it as a continuation of Germanic praise poetry, which led him to include a Latin translation but not the original poem.

↑ Return to Menu