Mrs. in the context of "Courtesy title"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Mrs. in the context of "Courtesy title"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Mrs.

Mrs. (American English) or Mrs (British English; standard English pronunciation: /ˈmɪsɪz/ MISS-iz) is a commonly used English honorific for women, usually for those who are married and who do not instead use another title or rank, such as Doctor, ProfessorPresident, Dame, etc. In most Commonwealth countries, a full stop (period) is usually not used with the title. In the United States and Canada a period (full stop) is usually used (see Abbreviation).

Mrs. originated as a contraction of the honorific Mistress (the feminine of Mister or Master) which was originally applied to both married and unmarried women in the upper class. Writers who used Mrs for unmarried women include Daniel Defoe, Samuel Richardson, Henry Fielding, and Samuel Johnson. The split into Mrs for married women and Miss for unmarried began during the 17th century, but was not reliable until well into the 19th century.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Mrs. in the context of Courtesy title

A courtesy title is a title that does not have legal significance but is rather used by custom or courtesy, particularly, in the context of nobility, the titles used by children of members of the nobility (cf. substantive title).

In some contexts, courtesy title is used to mean the more general concept of a title or honorific such as Mr., Mrs., Ms., Miss, Madam, Sir for those who not been awarded a knighthood or a baronetcy, as well as Dr. for physicians who have not actually achieved a doctorate.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Mrs. in the context of Mister

Mister, usually written in its contracted form Mr. (American English) or Mr (British English), is a commonly used English honorific for men without a higher honorific, or professional title, or any of various designations of office. The title Mr derived from earlier forms of master, as the equivalent female titles Mrs, Miss, and Ms all derived from earlier forms of mistress. Master is sometimes still used as an honorific for boys and young men.

The plural form is Messrs(.), derived from the French title messieurs in the 18th century. Messieurs is the plural of monsieur (originally mon sieur, "my lord"), formed by declining both of its constituent parts separately.

↑ Return to Menu

Mrs. in the context of Mistress (form of address)

Mistress is an old form of address for a woman. It was used as a title of respect for women of authority, respect, or social status. The title did not necessarily distinguish between married and unmarried women. The titles Mrs., Miss and Ms. are abbreviations derived from Mistress. The word mistress comes from the Anglo-Norman and Middle French maistresse, which itself derives from a combination of maistre, meaning master, and the suffix -esse.

Mastress is an obsolete form.

↑ Return to Menu

Mrs. in the context of Pre-nominal letters

Pre-nominal letters are a title which is placed before the name of a person as distinct from a post-nominal title which is placed after the name. Examples of pre-nominal titles, for instance professional titles include Doctor, Captain, EUR ING (European Engineer), Ir. (ingenieur), Ts. (professional technologist), Ar. (architect), Sr. (surveyor), Br. (certified builder), Gs. (geologist), Mons. (monsignore), Cllr (Councillor), CA (Indian chartered accountant) and Professor.

These distinctive titles replace the standard honorifics used in polite address, indicating gender and, for women, marital status; the common English forms are Mr., Ms., Mrs. and Miss. These honorifics are not normally considered as titles.

↑ Return to Menu

Mrs. in the context of Khanum

Khanum, Qanysham, Kanysham, Khanym, Hanum, Hanım, Hanem, Khanom, or Khanoum (Uzbek: Xonim/Хоним, Kyrgyz: Канышам/Qanysham and Каныш/Qanysh or Каныша/Qanysha, Kazakh: Ханым/Hanym, Mongolian: Ханым; Azerbaijani: Xanım; Turkish: Hanım; Egyptian Arabic: هانم; Levantine Arabic, Persian, Urdu: خانم; Hindi: ख़ानुम; Bengali: খাঁনম/খানম) is a female royal and aristocratic title that was originally derived through a Central Asian title, and later used in the Middle East and South Asia. It is the feminine equivalent of the title Khan for a sovereign or military ruler, widely used by medieval nomadic Turkic peoples living in Asia and Europe and also Mongol tribes living north and northwest of modern-day China. In the construction of words of the Turkic languages, the suffix "-um / -ım" adds "my", making the word "Khanum" as "my Khan". This arises from the tale, depicting a Khan announcing to his subjects I am your Khan, and She is my Khan (Khanum). "Khan" is also seen as a title in the Xianbei confederation for their chief between 283 and 289. The Rourans were the first people who used the titles Khagan and Khan for their emperors, replacing the Chanyu of the Xiongnu, whom René Grousset and others assume to be Turkic.

In Modern Turkish, it is spelled Hanım and is used similarly to the titles of "lady" or "mrs." or "miss" in the English language. The title of Hanımefendi is a combination of the words Khanum (tr. Hanım) and efendi, and is a more formal title to address women in the modern age.

↑ Return to Menu

Mrs. in the context of Ms.

Ms. (American English) or Ms (British English; normally /ˈmɪz/, but also /məz/, or /məs/ when unstressed) is an English-language honorific used with the last name or full name of a woman, intended as a default form of address for women regardless of marital status. Like Miss and Mrs., the term Ms. has its origins in the female English title once used for all women, Mistress. It originated in the 17th century and was revived into mainstream usage in the 20th century.

It is followed by a full stop, or period, in Canada and the United States, but not in many other English-speaking countries.

↑ Return to Menu

Mrs. in the context of List of Ottoman titles and appellations

This is a list of titles and appellations used in the Ottoman Empire. In place of surnames, Muslims in the Empire carried titles such as "Sultan", "Paşa", "Ağa", "Hoca", "Bey", "Hanım", "Efendi", etc. These titles either defined their formal profession (such as Pasha, Hoca, etc.) or their informal status within the society (such as Bey, Agha, Hanım, Efendi, etc.). Later, family surnames were made mandatory in Turkey by the 1934 Surname Law.

↑ Return to Menu