Mongolian Cyrillic alphabet in the context of "Romanization of Mongolian"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Mongolian Cyrillic alphabet in the context of "Romanization of Mongolian"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Mongolian Cyrillic alphabet

The Mongolian Cyrillic alphabet (Mongolian: Монгол Кирилл үсэг, Mongol Kirill üseg or Кирилл цагаан толгой, Kirill tsagaan tolgoi) is the writing system used for the standard dialect of the Mongolian language in the modern state of Mongolia. It has a largely phonemic orthography, meaning that there is a fair degree of consistency in the representation of individual sounds. Cyrillic has not been adopted as the writing system in the Inner Mongolia region of China, which continues to use the traditional Mongolian script.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Mongolian Cyrillic alphabet in the context of Romanization of Mongolian

The Mongolian Latin script (Mongolian Cyrillic: Монгол Латин үсэг, Mongol Latin üseg; Mongolian Latin: Mongol Latiin ysyg; Traditional Mongolian script: ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ
ᠯᠠᠲ᠋ᠢᠨ
ᠦᠰᠦᠭ
; IPA: [ˈmɔŋɡɔɮ ɮɑˈtin usəx]) was officially adopted in Mongolia in 1931. In 1939, a second version of the Latin alphabet was introduced but not widely used, and was replaced by the Cyrillic script in 1941.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Mongolian Cyrillic alphabet in the context of Abu Sa'id Bahadur Khan

Abu Sa'id Bahadur Khan (June 2, 1305 – December 1, 1335; Persian: ابو سعید بهادر خان), also spelled Abusaid Bahador Khan, Abu Sa'id Behauder (Modern Mongolian: Бу-Саид Баатар хан, Abu sayid Baghatur Khan, [ˈabusæt ˈbaːtər xaːŋ] in modern Mongolian), was the ninth ruler (c. 1316 – 1335) of the Ilkhanate, a division of the Mongol Empire that encompassed the present day countries of Iran, Azerbaijan, Georgia, and Armenia, as well as parts of Iraq, Turkey, Afghanistan, and Pakistan. After his death in 1335, the Ilkhanate disintegrated.

↑ Return to Menu

Mongolian Cyrillic alphabet in the context of Mongolian alphabet

Various Mongolian writing systems have been devised for the Mongolian language over the centuries, and from a variety of scripts. The oldest and native script, called simply the Mongolian script, has been the predominant script during most of Mongolian history, and is still in active use today in the Inner Mongolia region of China and has de facto use in Mongolia.

It has in turn spawned several alphabets, either as attempts to fix its perceived shortcomings, or to allow the notation of other languages, such as Chinese, Sanskrit and Tibetan. In the 20th century, Mongolia briefly switched to the Latin script, but then almost immediately replaced it with the modified Cyrillic alphabet because of its smaller discrepancy between written and spoken form, contributing to the success of the literacy campaign, which increased the literacy rate from 17.3% to 73.5% between 1941 and 1950. Nevertheless, Mongols living in Inner Mongolia as well as other parts of China continued to use alphabets based on the traditional Mongolian script.

↑ Return to Menu

Mongolian Cyrillic alphabet in the context of Arghun

Arghun Khan (Mongolian Cyrillic: Аргун; Traditional Mongolian: ᠠᠷᠭᠤᠨ; c. 1258 – 10 March 1291) was the fourth ruler of the Mongol empire's Ilkhanate division, from 1284 to 1291. He was the son of Abaqa Khan, and like his father, was a devout Buddhist (although pro-Christian). He was known for sending several emissaries to Europe in an unsuccessful attempt to form a Franco-Mongol alliance against the Muslim Mamluks in the Holy Land. It was also Arghun who requested a new bride from his great-uncle Kublai Khan. The mission to escort the young Kököchin to Arghun reportedly went with Marco Polo. Arghun died before Kököchin arrived, so Arghun's son Ghazan married her instead.

↑ Return to Menu

Mongolian Cyrillic alphabet in the context of Abaqa Khan

Abaqa Khan (27 February 1234 – 4 April 1282, Mongolian: Абаха/Абага хан (Khalkha Cyrillic), ᠠᠪᠠᠭ᠎ᠠ
ᠬᠠᠨ
(Traditional script)
, "paternal uncle", also transliterated Abaġa), was the second Mongol ruler (Ilkhan) of the Ilkhanate. The son of Hulagu Khan and Lady Yesünčin and the grandson of Tolui, he reigned from 1265 to 1282 and was succeeded by his brother Ahmed Tekuder. Much of Abaqa's reign was consumed with civil wars in the Mongol Empire, such as those between the Ilkhanate and the northern khanate of the Golden Horde, and the Chagatai Khanate in Central Asia. Abaqa also engaged in unsuccessful attempts at invading Syria under the Mamluk Sultanate, which included the Second Battle of Homs.

↑ Return to Menu

Mongolian Cyrillic alphabet in the context of Classical Mongolian language

Classical Mongolian was the literary language of Mongolian that was first introduced shortly after 1600, when Ligdan Khan set his clergy the task of translating the whole of the Tibetan Buddhist canon, consisting of the Kangyur and Tengyur, into Mongolian. This script then became the established writing system used for all Mongolian literature until the 1930s when the Mongolian Latin alphabet was introduced, which then in 1941 was replaced by the Mongolian Cyrillic alphabet.

Classical Mongolian was formerly used in Mongolia, China, and Russia. It is a standardized written language used in the 18th century and 20th centuries.

↑ Return to Menu

Mongolian Cyrillic alphabet in the context of Asud

The Asud (Mongolian Cyrillic: Асуд, IPA: /ˈasʊt/) were a military group of Alani origin. The Mongol clan Asud is the plural of As, the Arabic name for the Alans.

Against the Alans and the Cumans (Kipchaks), the Mongols used divide and conquer tactics by first telling the Cumans to stop allying with the Alans and after the Cumans followed their suggestion the Mongols then attacked the Cumans after defeating the Alans. Alans were recruited into the Mongol forces with one unit called "Right Alan Guard" which was combined with "recently surrendered" soldiers, Mongols, and Chinese soldiers stationed in the area of the former Kingdom of Qocho and in Besh Balikh the Mongols established a Chinese military colony led by Chinese general Qi Kongzhi (Ch'i Kung-chih). Alan and Kipchak guards were used by Kublai Khan. In 1368 at the end of the Yuan dynasty in China Toghan Temür was accompanied by his faithful Alan guards. Mangu enlisted in his bodyguard half the troops of the Alan prince, Arslan, whose younger son Nicholas took a part in the expedition of the Mongols against Karajang (Yunnan). This Alan imperial guard was still in existence in 1272, 1286 and 1309, and it was divided into two corps with headquarters in the Ling pei province (Karakorúm). In 1254 Rubruquis found a Russian deacon amongst the other Christians at Karakoram. The reason why the earlier Persian word tersa was gradually abandoned by the Mongols in favour of the Syro - Greek word arkon, when speaking of Christians, manifestly is that no specifically Greek Church was ever heard of in China until the Russians had been conquered; besides, there were large bodies of Russian and Alan guards at Peking throughout the last half of the thirteenth and first half of the fourteenth century, and the Catholics there would not be likely to encourage the use of a Persian word which was most probably applicable in the first instance to the Nestorians they found so degenerated. The Alan guards converted to Catholicism as reported by Odorico. Alans were converted to Roman Catholic Christianity in addition to Armenians in China by John of Montecorvino.

↑ Return to Menu

Mongolian Cyrillic alphabet in the context of Wuhai

Wuhai (Chinese: 乌海市; Mongolian: Üqai qota, Mongolian Cyrillic: Үхай хот) is a prefecture-level city and regional center in the Inner Mongolia Autonomous Region, China, and is by area the smallest prefecture-level division of the region. It is located on the Yellow River between the Gobi and Ordos deserts. Wuhai became a single city occupying both banks of the Yellow River with the amalgamation in 1976 of Wuda on the left (west) bank (then administrated by Bayan Nuur League) together with Haibowan on the right (east) bank (then administrated by Ikh Juu league). Wuhai is one of very few cities with an antipode which is not only on land (as opposed to open ocean), but which is another inhabited city; the antipode of Wuhai is almost exactly on the city of Valdivia, Chile. Football commentator and Television host Huang Jianxiang was born here.

↑ Return to Menu