Max Müller in the context of "Sun disk"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Max Müller in the context of "Sun disk"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Max Müller

Friedrich Max Müller (German: [ˈfʁiːdʁɪç ˈmaks ˈmʏlɐ]; 6 December 1823 – 28 October 1900) was a German-born British comparative philologist and Orientalist. He was one of the founders of the Western academic disciplines of Indology and religious studies. Müller wrote both scholarly and popular works on the subject of Indology. He directed the preparation of the Sacred Books of the East, a 50-volume set of English translations which continued after his death.

Müller became a professor at Oxford University, first of modern languages, then of comparative philology in a position founded for him, and which he held for the rest of his life. Early in his career he held strong views on India, believing that it needed to be transformed by Christianity. Later, his view became more nuanced, championing ancient Sanskrit literature and India more generally. He became involved in several controversies during his career: he was accused of being anti-Christian; he disagreed with Darwinian evolution, favouring theistic evolution; he raised interest in Aryan culture, deeply disliking the resulting racist Aryanism; and he promoted the idea of a "Turanian" family of languages.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Max Müller in the context of Enlightenment in Buddhism

The English term enlightenment is the Western translation of various Buddhist terms, most notably bodhi and vimutti. The abstract noun bodhi (/ˈbdi/; Sanskrit: बोधि; Pali: bodhi) means the knowledge or wisdom, or awakened intellect, of a Buddha. The verbal root budh- means "to awaken", and its literal meaning is closer to awakening. Although the term buddhi is also used in other Indian philosophies and traditions, its most common usage is in the context of Buddhism. Vimutti is the freedom from or release of the fetters and hindrances.

The term enlightenment was popularised in the Western world through the 19th-century translations of British philologist Max Müller. It has the Western connotation of general insight into transcendental truth or reality. The term is also being used to translate several other Buddhist terms and concepts, which are used to denote (initial) insight (prajna (Sanskrit), wu (Chinese), kensho and satori (Japanese)); knowledge (vidya); the "blowing out" (nirvana) of disturbing emotions and desires; and the attainment of supreme Buddhahood (samyak sam bodhi), as exemplified by Gautama Buddha.

↑ Return to Menu

Max Müller in the context of Henotheistic

Henotheism is the worship of a single, supreme god that does not deny the existence or possible existence of other deities that may be worshipped. Friedrich Schelling (1775–1854) coined the word, and Friedrich Welcker (1784–1868) used it to depict primitive monotheism among ancient Greeks.

Max Müller (1823–1900), a British philologist and orientalist, brought the term into wider usage in his scholarship on the Indian religions, particularly Hinduism, whose scriptures mention and praise numerous deities as if they are one ultimate unitary divine essence. Müller made the term central to his criticism of Western theological and religious exceptionalism (relative to Eastern religions), focusing on a cultural dogma which held "monotheism" to be both fundamentally well-defined and inherently superior to differing concepts of God.

↑ Return to Menu

Max Müller in the context of Kathenotheists

Kathenotheism is a term coined by the philologist Max Müller to mean the worship of one god at a time. It is closely related to henotheism, the worship of one god while not rejecting the existence of other gods. Müller coined the term in reference to the Vedas, where he explained each deity is treated as supreme in turn.

↑ Return to Menu

Max Müller in the context of Sacred Books of the East

The Sacred Books of the East is a monumental 50-volume set of English translations of Asian religious texts, edited by Max Müller and published by the Oxford University Press between 1879 and 1910. It incorporates the essential sacred texts of Hinduism, Buddhism, Taoism, Confucianism, Zoroastrianism, Jainism, and Islam.

All of the books are in the public domain in the United States, and most or all are in the public domain in many other countries. Electronic versions of all 50 volumes are widely available online.

↑ Return to Menu

Max Müller in the context of Diebold Professor of Comparative Philology

The position of Diebold Professor of Comparative Philology (designated the Professor of Comparative Philology 1868–82 and 1925–2003, and known as the Corpus Christi Professor of Comparative Philology 1882–1925) is a professorship in comparative philology at the University of Oxford. The professor's duties are "to lecture and give instruction in Indo-European and the history and comparative philology of the Indo-European languages."

The professorship was created for the German academic Max Müller in 1868. It was called the "Corpus Christi" Professorship because a commission in 1877, led by Roundell Palmer, 1st Earl of Selborne, recommended that the richest colleges should help the university by providing funds for chairs. Corpus Christi College was reluctant – partly because of the cost involved at a time when the college's income was affected by an agricultural recession, but also because the fellows of the college feared that they would be outvoted by professors. Although the chair was renamed as the Corpus Christi professorship in 1882 on the basis that provision had been made to endow the chair out of the college's revenues, the college never provided sufficient funds to establish a full endowment for the chair, and its obligation to do so (to the college's relief) was removed in 1925. The chair was renamed in 2003 after Professor A. Richard Diebold Jr., to mark his donation to the university to support the chair. It is now associated with a fellowship of Worcester College, although Anna Morpurgo Davies (appointed in 1971) was a fellow of Somerville College instead because at that time Worcester did not have women fellows.

↑ Return to Menu