Liturgical Latinisation in the context of "Eastern Catholic liturgy"

⭐ In the context of Eastern Catholic liturgy, Liturgical Latinisation is considered…

Ad spacer

⭐ Core Definition: Liturgical Latinisation

Latinisation of liturgy refers to the process by which non-Latin Christian traditions, particularly those of Eastern Churches, adopted elements of the Latin Church's liturgical practices, theology, and customs. This phenomenon was often driven by ecclesiastical or political pressures and has left a lasting impact on global Christianity, sparking both unity and controversy. While it facilitated closer ties with the Catholic Church, it also led to the suppression of local liturgical traditions and significant debates over ecclesial identity.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Liturgical Latinisation in the context of Eastern Catholic liturgy

The Eastern Catholic Churches of the Catholic Church utilize liturgies originating in Eastern Christianity, distinguishing them from the majority of Catholic liturgies which are celebrated according to the Latin liturgical rites of the Latin Church. While some of these sui iuris churches use the same liturgical ritual families as other Eastern Catholic churches and Eastern churches not in full communion with Rome, each church retains the right to institute its own canonical norms, liturgical books, and practices for the ritual celebration of the Eucharist, other sacraments, and canonical hours.

Historically, tension between Latin Catholics and those worshipping with Eastern liturgies resulted in the latinization, restriction, or prohibition of Eastern liturgies within the Catholic Church. Since the early 20th century, popes have encouraged the usage of traditional liturgies among Eastern Catholics and delatinization. Further emphasis on Eastern Catholic liturgical practice was made during the Second Vatican Council with the publication of the 1964 Orientalium Ecclesiarum.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Liturgical Latinisation in the context of Immaculate Heart of Mary

The Immaculate Heart of Mary (Latin: Cor Immaculatum Mariae) is a Catholic devotion which refers to the view of the interior life of Mary, her joys and sorrows, her virtues and hidden perfections, and, above all, her virginal love for God the Father, her maternal love for her son Jesus Christ, and her motherly and compassionate love for all mankind. Traditionally, the Immaculate Heart is depicted pierced with seven swords or wounds, in homage to the seven dolors of Mary and roses, usually red or white, wrapped around the heart.

The Eastern Catholic Churches occasionally utilize the image, devotion, and theology associated with the Immaculate Heart of Mary. However, this is a cause of some controversy, some seeing it as a form of Liturgical Latinisation. The Catholic view is based on their understanding of certain verses of scripture, particularly the Gospel of Luke.

↑ Return to Menu

Liturgical Latinisation in the context of Synod of Diamper

The Synod of Diamper (Udayamperoor Synod) (Malayalam: ഉദയംപേരൂർ സൂനഹദോസ്, romanizedUdayampērūṟ Sūnahadōs), held at Udayamperoor (known as Diamper in non-vernacular sources) in June 1599, was a diocesan synod, or council, that created rules and regulations for the ancient Saint Thomas Christians (also known as Mar Thoma Nasranis) of the Malabar Coast, a part of modern-day Kerala state, India, formally subjugating them and downgrading their whole Metropolitanate of India as the Diocese of Angamale, a suffragan see to the Archdiocese of Goa administered by Latin Church Padroado missionaries. This synod also introduced forced Liturgical Latinisation and the eschewal of local practices and beliefs, leading to a significant ecclesial protest by Saint Thomas Christians known as Coonan Cross Oath and a subsequent schism in the mid-17th century.

↑ Return to Menu