Inuktitut in the context of "James Bay and Northern Quebec Agreement"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Inuktitut in the context of "James Bay and Northern Quebec Agreement"




⭐ Core Definition: Inuktitut

Inuktitut (/ɪˈnʊktətʊt/ ih-NUUK-tə-tuut; Inuktitut: [inuktiˈtut], syllabics ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ), also known as Eastern Canadian Inuktitut, is one of the principal Inuit languages of Canada. It is spoken in all areas north of the North American tree line, including parts of the provinces of Newfoundland and Labrador, Quebec, to some extent in northeastern Manitoba as well as the Northwest Territories and Nunavut. It is one of the aboriginal languages written with Canadian Aboriginal syllabics.

It is recognized as an official language in Nunavut alongside Inuinnaqtun and both languages are known collectively as Inuktut. Further, it is recognized as one of eight official native tongues in the Northwest Territories. It also has legal recognition in Nunavik—a part of Quebec—thanks in part to the James Bay and Northern Quebec Agreement, and is recognized in the Charter of the French Language as the official language of instruction for Inuit school districts there. It also has some recognition in Nunatsiavut—the Inuit area in Labrador—following the ratification of its agreement with the government of Canada and the province of Newfoundland and Labrador. The 2016 Canadian census reports that 70,540 individuals identify themselves as Inuit, of whom 37,570 self-reported Inuktitut as their mother tongue.

↓ Menu

In this Dossier

Inuktitut in the context of Nuvvuagittuq Belt

The Nuvvuagittuq Greenstone Belt (NGB; Inuktitut: [nuv.vu.a.git.tuq]) is a sequence of metamorphosed mafic to ultramafic volcanic and associated sedimentary rocks (a greenstone belt) located on the eastern shore of Hudson Bay, 40 km southeast of Inukjuak, Quebec. These rocks have undergone extensive metamorphism, and represent some of the oldest surface rocks on Earth.

The age of the Nuvvuagittuq Greenstone Belt is still subject to debate. One 2007 paper gave an age of c. 3,750 million years (Ma), while another in 2012 gave an age of c. 4,388 Ma. Research published in June 2025 established an age of 4157 Ma for a gabbroic dike cross-cutting the Ujaraaluk unit.

↑ Return to Menu

Inuktitut in the context of Hans Island

Hans Island (Inuktitut and Greenlandic: Tartupaluk, lit.'kidney shaped'; Inuktitut syllabics: ᑕᕐᑐᐸᓗᒃ; Danish: Hans Ø, pronounced [hanˀs øˀ]; French: île Hans, pronounced [il ɑ̃(n)s]) is an island in the centre of the Kennedy Channel of the Nares Strait in the high Arctic region, split between the Canadian territory of Nunavut and the Danish autonomous territory of Greenland.

The island itself is barren and uninhabited with an area of 130 ha (320 acres), measuring 1,290 by 1,199 m (4,232 by 3,934 ft), and a maximum elevation of 168.17 m (551.7 ft). Its location in the strait that separates Ellesmere Island of Canada from northern Greenland was for years a border dispute, the so-called Whisky War between the two countries of Canada and Denmark. Hans Island is the smallest of three islands in Kennedy Channel off the Washington Land coast; the others are Franklin Island and Crozier Island. The strait at this point is 35 km (22 mi) wide, placing the island within the territorial waters of both Canada and Denmark (Greenland). A 1,280 m (4,200 ft) shared border traverses the island.

↑ Return to Menu

Inuktitut in the context of Greenlandic language

Greenlandic, also known by its endonym Kalaallisut (kalaallisut, [kalaːɬːisʉt]), is an Inuit language belonging to the Eskimoan branch of the Eskaleut language family. It is primarily spoken by the Greenlandic people native to Greenland; and has about 57,000 native speakers as of 2025. Written in the Latin script, it is the sole official language of Greenland, and a recognized minority language in Denmark.

It is closely related to the Inuit languages in Canada such as Inuktitut. It is the most widely spoken Eskaleut language. In June 2009, the government of Greenland, the Naalakkersuisut, made Greenlandic the sole official language of the autonomous territory, to strengthen it in the face of competition from the colonial language, Danish. The main variety is Kalaallisut, or West Greenlandic. The second variety is Tunumiit oraasiat, or East Greenlandic. The language of the Inughuit (Thule Inuit) of Greenland, Inuktun or Polar Inuit, is a recent arrival and a dialect of Inuktitut.

↑ Return to Menu

Inuktitut in the context of Canadian Aboriginal syllabics

Canadian syllabic writing, or simply syllabics, is a family of writing systems used with a number of indigenous Canadian languages of the Algonquian, Eskaleut, and (formerly) Athabaskan language families. These languages had no formal writing system previously. They are valued for their distinctiveness from the Latin script and for the ease with which literacy can be achieved. For instance, by the late 19th century the Cree had achieved what may have been one of the highest rates of literacy in the world. Syllabics are an abugida, where glyphs represent consonant–vowel pairs, determined by the rotation of the glyphs. They were created by linguist and missionary James Evans working with the Cree and Ojibwe.

Canadian syllabics are currently used to write all of the Cree languages, including Eastern Cree, Plains Cree, Swampy Cree, Woods Cree, and Naskapi. They are used regionally for the other large Canadian Algonquian language, Ojibwe, as well as for Blackfoot. Among the Athabaskan languages further to the west, syllabics have been used at one point or another to write Dakelh (Carrier), Chipewyan, Slavey, Tłı̨chǫ (Dogrib), and Dane-zaa (Beaver). Syllabics have occasionally been used in the United States by communities that straddle the border. Among Inuit languages and dialects of the Canadian Arctic, they are used to write Inuktitut and are co-official with the Latin script in the territory of Nunavut.

↑ Return to Menu

Inuktitut in the context of Languages of Canada

A multitude of languages have always been spoken in Canada. Prior to Confederation, the territories that would become Canada were home to over 70 distinct languages across 12 or so language families. Today, a majority of those indigenous languages are still spoken; however, most are endangered and only about 0.6% of the Canadian population report an indigenous language as their mother tongue. Since the establishment of the Canadian state, English and French have been the co-official languages and are, by far, the most-spoken languages in the country.

According to the 2021 census, English and French are the mother tongues of 56.6% and 20.2% of Canadians respectively. According to the 2016 census, a total of 86.2% of Canadians could conduct a conversation in English, while 29.8% could conduct a conversation in French. Under the Official Languages Act of 1969, both English and French have official status throughout Canada in respect of federal government services and most courts. All federal legislation is enacted bilingually. Provincially, only in New Brunswick are both English and French official to the same extent. French is Quebec's official language, although legislation is enacted in both French and English and court proceedings may be conducted in either language. English is the official language of Ontario, Manitoba and Alberta, but government services are available in French in many regions of each, particularly in regions and cities where Francophones form the majority. Legislation is enacted in both languages and courts conduct cases in both. In 2022, Nova Scotia recognized Mi'kmawi'simk as the first language of the province, and maintains two provincial language secretariats: the Office of Acadian Affairs and Francophonie (French language) and the Office of Gaelic Affairs (Canadian Gaelic). The remaining provinces (British Columbia, Saskatchewan, Prince Edward Island, and Newfoundland and Labrador) do not have an official provincial language per se but government is primarily English-speaking. Territorially, both the Northwest Territories and Nunavut have official indigenous languages alongside French and English: Inuktut (Inuktitut and Inuinnaqtun) in Nunavut and, in the NWT, nine others (Cree, Dënësųłıné, Dene Yatıé/Zhatıé, Gwich’in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, Sahtúgot’įné Yatı̨́ / Shíhgot’įne Yatı̨́ / K’ashógot’įne Goxedǝ́, and Tłįchǫ Yatıì).

↑ Return to Menu

Inuktitut in the context of Iqaluit

Iqaluit is the capital of the Canadian territory of Nunavut. It is the territory's largest community and its only city, and the northernmost city in Canada. It was known as Frobisher Bay from 1942 to 1987, after the large bay on the coast on which the city is situated. Its traditional Inuktitut name was restored in 1987.

In 1999, Iqaluit was designated the capital of Nunavut after the division of the Northwest Territories into two separate territories. Before this event, Iqaluit was a small city and not well known outside the Canadian Arctic or Canada, with population and economic growth highly limited. This is due to Iqaluit's isolation and heavy dependence on expensive imported supplies, as the city, like the rest of Nunavut, has no road or rail connections to the rest of Canada, and has ship connections for only part of the year. Iqaluit has a polar climate, influenced by the cold deep waters of the Labrador Current just off Baffin Island, which makes the city cold, although it is well south of the Arctic Circle.

↑ Return to Menu

Inuktitut in the context of Cambridge Bay

Cambridge Bay (Inuinnaqtun: Iqaluktuuttiaq Inuktitut: ᐃᖃᓗᒃᑑᑦᑎᐊᖅ; 2021 population 1,760; population centre 1,403) is a hamlet located on Victoria Island in the Kitikmeot Region of Nunavut, Canada. It is the largest of the two settlements on Victoria Island, the other being Ulukhaktok in the Northwest Territories. Cambridge Bay is named for Prince Adolphus, Duke of Cambridge, while the traditional Inuinnaqtun name for the area is Ikaluktutiak (old orthography) or Iqaluktuuttiaq (new orthography) meaning "good fishing place".

The traditional language of the area is Inuinnaqtun and is written using the Latin alphabet rather than the syllabics of the Inuktitut writing system. Like Kugluktuk, Bathurst Inlet and Umingmaktok, syllabics are rarely seen and used mainly by the Government of Nunavut.

↑ Return to Menu

Inuktitut in the context of Inuktitut syllabics

Inuktitut syllabics (Inuktitut: ᖃᓂᐅᔮᖅᐸᐃᑦ, romanizedqaniujaaqpait, or ᑎᑎᕋᐅᓯᖅ ᓄᑖᖅ, titirausiq nutaaq) is an abugida-type writing system used in Canada by the Inuktitut-speaking Inuit of the territory of Nunavut and the Nunavik region of Quebec. In 1976, the Language Commission of the Inuit Cultural Institute made it the co-official script for the Inuit languages, along with the Latin script.

The name qaniujaaqpait [qaniujaːqpaˈit] derives from the root qaniq, meaning "mouth". The alternative, Latin-based writing system is named qaliujaaqpait (ᖃᓕᐅᔮᖅᐸᐃᑦ), and it derives from qaliit, a word describing the markings or the grain in rocks. Titirausiq nutaaq [titiʁauˈsiq nuˈtaːq] meaning "new writing system" is to be seen in contrast to titirausiit nutaunngittut (ᑎᑎᕋᐅᓰᑦ ᓄᑕᐅᓐᖏᑦᑐᑦ), the "old syllabics" used before the reforms of 1976.

↑ Return to Menu

Inuktitut in the context of Nunavik

Nunavik (/ˈnnəvɪk/; French: [nynavik]; Inuktitut: ᓄᓇᕕᒃ) is an area in Canada which comprises the northern third of the province of Quebec, part of the Nord-du-Québec region and nearly coterminous with Kativik. Covering a land area of 443,684.71 km (171,307.62 sq mi) north of the 55th parallel, it is the homeland of the Inuit of Quebec and part of the wider Inuit Nunangat. Almost all of the 14,045 inhabitants (2021 census) of the region, of whom 90% are Inuit, live in fourteen northern villages on the coast of Nunavik and in the Cree reserved land (TC) of Whapmagoostui, near the northern village of Kuujjuarapik.

Nunavik means "great land" in the local dialect of Inuktitut and the Inuit inhabitants of the region call themselves Nunavimmiut. Until 1912, the region was part of the District of Ungava of the Northwest Territories.

↑ Return to Menu