Lombardic language in the context of "Lombard language"

⭐ In the context of the Lombard language, what linguistic phenomenon distinguishes it from other Romance languages?

Ad spacer

⭐ Core Definition: Lombardic language

Lombardic or Langobardic (German: Langobardisch) is an extinct West Germanic language that was spoken by the Lombards (Langobardi), the Germanic people who settled in present-day Italy in the sixth century and established the Kingdom of the Lombards. It was already declining by the seventh century because the invaders quickly adopted the Vulgar Latin spoken by the local population. Many toponyms in modern Lombardy and Greater Lombardy (Northern Italy) and items of the Lombard language and broader Gallo-Italic vocabulary derive from Lombardic.

Lombardic is a Trümmersprache (literally, 'rubble-language'), that is, a language preserved only in fragmentary form: there are no texts in Lombardic, only individual words and personal names cited in Latin law codes, histories and charters. As a result, there are many aspects of the language about which nothing is known.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<

👉 Lombardic language in the context of Lombard language

The Lombard language (Lombard: lombard, lumbard, lumbart or lombart, depending on the orthography; pronunciation: [lũˈbaːrt, lomˈbart]) belongs to the Gallo-Italic group within the Romance languages. It is characterized by a Celtic linguistic substratum and a Lombardic linguistic superstratum and is a cluster of homogeneous dialects that are spoken by millions of speakers in Northern Italy and southern Switzerland. These include most of Lombardy and some areas of the neighbouring regions, notably the far eastern side of Piedmont and the extreme western side of Trentino, and in Switzerland in the cantons of Ticino and Graubünden. The language is also spoken in Santa Catarina in Brazil by Lombard immigrants from the Province of Bergamo, in Italy.

↓ Explore More Topics
In this Dossier

Lombardic language in the context of Frigg

Frigg (/frɪɡ/; Old Norse: [ˈfriɡː]) is a goddess, one of the Æsir, in Germanic mythology. In Norse mythology, the source of most surviving information about her, she is associated with marriage, prophecy, clairvoyance and motherhood, and dwells in the wetland halls of Fensalir. In wider Germanic mythology, she is known in Old High German as Frīja, in Langobardic as Frēa, in Old English as Frīg, in Old Frisian as Frīa, and in Old Saxon as Frī, all ultimately stemming from the Proto-Germanic theonym *Frijjō. Nearly all sources portray her as the wife of the god Odin.

In Old High German and Old Norse sources, she is specifically connected with Fulla, but she is also associated with the goddesses Lofn, Hlín, Gná, and ambiguously with the Earth, otherwise personified as an apparently separate entity Jörð (Old Norse: 'Earth'). The children of Frigg and Odin include the gleaming god Baldr.

↑ Return to Menu

Lombardic language in the context of Irminonic languages

Elbe Germanic, also called Irminonic or Erminonic, is a proposed subgrouping of West Germanic languages introduced by the German linguist Friedrich Maurer (1898–1984) in his book, Nordgermanen und Alemanen, to describe the West Germanic dialects ancestral to Lombardic, Alemannic, and Bavarian. During late antiquity and the Middle Ages, its supposed descendants had a profound influence on the neighboring West Central German dialects and, later, in the form of Standard German, on the German language as a whole. While most scholars accept the existence of an Elbe Germanic archaeological group, the existence of a linguistic group remains controversial.

↑ Return to Menu

Lombardic language in the context of Mòcheno

Mòcheno (Italian pronunciation: [ˈmɔːkeno]; German: Fersentalerisch; Bavarian: Bersntolerisch) is an Upper German variety spoken in three towns of the Bersntol (German: Fersental; Italian: Valle del Fersina), in Trentino, northeastern Italy.

Mòcheno is closely related to Bavarian and is variously classified either as a Southern Bavarian variety or a separate language of its own. It has also been posited that it may be descended from Lombardic (with influence from nearby dialects). Mòcheno speakers reportedly partially understand Bavarian, Cimbrian, or Standard German. However, many essential differences in grammar, vocabulary, and pronunciation render it difficult for speakers of Standard German to understand.

↑ Return to Menu

Lombardic language in the context of Edictum Rothari

The Edictum Rothari (transl.Edict of Rothari; also Edictus Rothari or Edictum Rotharis) was the first written compilation of Lombard law, codified and promulgated on 22 November 643 by King Rothari in Pavia by a gairethinx, an assembly of the army. According to Paul the Deacon, the 8th century Lombard historian, the custom law of the Lombards (Lombardic: cawarfidae) had been held in memory before this. The Edict, recorded in Vulgar Latin, comprised primarily the Germanic custom law of the Lombards, with some modifications to limit the power of feudal rulers and strengthen the authority of the king. Although the edict has been drafted in Latin, a few Lombard words were left untranslated, such as "grabworfin, arga, sculdhais, morgingab, metfio, federfio, mahrworfin, launegild, thinx, waregang, gastald, mundius, angargathung, fara, walupaus, gairethinx, aldius, actugild or, wegworin".

The Edict, divided into 388 chapters, was primitive in comparison to other Germanic legislation of the time. It was also comparatively late, for the Franks, Visigoths, and Anglo-Saxons had all compiled codices of law long before. Unlike the 6th century Breviarium Alaricianum of Visigoth king Alaric II, the Edict was mostly Germanic tribal law dealing with weregilds, inheritance, and duels, not a code of Roman law. In spite of its Latin language, it was not a Roman product, and unlike the near-contemporary Forum Iudicum of the Visigoths, it was not influenced by Canon law. Its only dealing with ecclesial matters was a prohibition on violence in churches. The Edict gives military authority to the dukes and gives civil authority to a schulthais (or reeve) in the countryside and a castaldus (or gastald) in cities.

↑ Return to Menu

Lombardic language in the context of Corpus language

A corpus language is a language that has no living speakers but for which numerous records produced by its native speakers survive. Examples of corpus languages are Ancient Greek, Latin, the Egyptian language, Old English and Elamite. Some corpus languages, such as Ancient Greek and Latin, left very large corpora and therefore can be fully reconstructed, even though some details of pronunciation may be unclear. Such languages can be used even today, as is the case with Sanskrit and Latin.

Other languages have such limited corpora that some important words—e.g., some pronouns—are lacking in the corpora. Examples of these are Ugaritic and Gothic. Languages attested only by a few words, often names, and a few phrases, are called Trümmersprache (literally "rubble languages") in German linguistics. These can be reconstructed only in a very limited way, and often their genetic relationship to other languages remains unclear. Examples are Dadanitic, a Semitic language that may be close to classical Arabic, and the Lombardic language.

↑ Return to Menu