Standard language in the context of "Old Church Slavonic"

⭐ In the context of Old Church Slavonic, the standardization of this language and its use for translating religious texts was primarily undertaken by whom?

Ad spacer

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Standard language in the context of Literary language

Literary language is the register of a language used when writing in a formal, academic, or particularly polite tone; when speaking or writing in such a tone, it can also be known as formal language. It may be the standardized variety of a language. It can sometimes differ noticeably from the various spoken lects, but the difference between literary and non-literary forms is greater in some languages than in others. If there is a strong divergence between a written form and the spoken vernacular, the language is said to exhibit diglossia.

The understanding of the term differs from one linguistic tradition to another and is dependent on the terminological conventions adopted.

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Linguistic prescription

Linguistic prescription is the establishment of rules defining publicly preferred usage of language, including rules of spelling, pronunciation, vocabulary, grammar, etc. Linguistic prescriptivism may aim to establish a standard language, teach what a particular society or sector of a society perceives as a correct or proper form, or advise on effective and stylistically apt communication. If usage preferences are conservative, prescription might appear resistant to language change; if radical, it may produce neologisms. Such prescriptions may be motivated by consistency (making a language simpler or more logical); rhetorical effectiveness; tradition; aesthetics or personal preferences; linguistic purism or nationalism (i.e. removing foreign influences); or to avoid causing offense (etiquette or political correctness).

Prescriptive approaches to language are often contrasted with the descriptive approach of academic linguistics, which observes and records how language is actually used (while avoiding passing judgment). The basis of linguistic research is text (corpus) analysis and field study, both of which are descriptive activities. Description may also include researchers' observations of their own language usage. In the Eastern European linguistic tradition, the discipline dealing with standard language cultivation and prescription is known as "language culture" or "speech culture".

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Dialect

A dialect is a variety of language spoken by a particular group of people. This may include dominant and standardized varieties as well as vernacular, unwritten, or non-standardized varieties, such as those used in developing countries or isolated areas.

The non-standard dialects of a language with a writing system will operate at different degrees of distance from the standardized written form.

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Classical Latin

Classical Latin is the form of Literary Latin recognized as a literary standard by writers of the late Roman Republic and early Roman Empire. It developed around 75 BC from Old Latin, and developed by the 3rd century AD into Late Latin. In some later periods, the former was regarded as good or proper Latin, while the latter was seen as debased, degenerate, or corrupted. The word Latin is now understood by default to mean "Classical Latin"; for example, modern Latin textbooks almost exclusively teach Classical Latin.

Cicero and his contemporaries of the late republic referred to the Latin language, in contrast to other languages such as Greek, as lingua latina or sermo latinus. They distinguished the common vernacular, however, as Vulgar Latin (sermo vulgaris and sermo vulgi), in contrast to the higher register that they called latinitas, sometimes translated as "Latinity". Latinitas was also called sermo familiaris ("speech of the good families"), sermo urbanus ("speech of the city"), and in rare cases sermo nobilis ("noble speech"). Besides the noun Latinitas, it was referred to with the adverb latine ("in (good) Latin", literally "Latinly") or its comparative latinius ("in better Latin", literally "more Latinly").

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Vernacular

Vernacular is the ordinary, informal, spoken form of a language or dialect, particularly when perceived as having lower social status or less prestige than standard language, which is more codified, institutionally promoted, literary, or formal. More narrowly, any particular variety of a natural language that does not hold a widespread high-status perception, and sometimes even carries social stigma, is also called a vernacular, vernacular dialect, nonstandard dialect, etc. and is typically its speakers' native variety. Regardless of any such stigma, all nonstandard dialects are full-fledged varieties of language with their own consistent grammatical structure, sound system, body of vocabulary, etc.

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Linguistic prestige

Prestige in sociolinguistics is the level of regard normally accorded a specific language or dialect within a speech community, relative to other languages or dialects. Prestige varieties are language or dialect families which are generally considered by a society to be the most "correct" or otherwise superior. In many cases, they are the standard form of the language, though there are exceptions, particularly in situations of covert prestige (where a non-standard dialect is highly valued). In addition to dialects and languages, prestige is also applied to smaller linguistic features, such as the pronunciation or usage of words or grammatical constructs, which may not be distinctive enough to constitute a separate dialect. The concept of prestige provides one explanation for the phenomenon of variation in form among speakers of a language or languages.

The presence of prestige dialects is a result of the relationship between the prestige of a group of people and the language that they use. Generally, the language or variety that is regarded as more prestigious in that community is the one used by the more prestigious group. The level of prestige a group has can also influence whether the language that they speak is considered its own language or a dialect (implying that it does not have enough prestige to be considered its own language).

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Standard French

Standard French (in French: le français standard, le français normé, le français neutre 'Neutral French' or le français international 'International French') is an unofficial term for a standard variety of the French language. It is a set of spoken and written formal varieties used by the educated francophones of several nations around the world.

As French is a pluricentric language, Standard French encompasses various linguistic norms (consisting of prescribed usage). The syntax, morphology, and orthography of Standard French are explained in various works on grammar and style such as the Bescherelle, a reference summary of verb conjugations first compiled in the 19th century by Louis-Nicolas Bescherelle from France, and Le Bon Usage written in the 20th century by Belgian grammarian Maurice Grevisse.

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Francien language

Francien (French pronunciation: [fʁɑ̃sjɛ̃]), also anglicized as Francian (/ˈfrænsiən/), is a 19th-century term in linguistics that was applied to the French dialect that was spoken during the Middle Ages in the regions of Île-de-France (with Paris at its centre), Orléanais, as well as Touraine, Berry, and Bourbonnais before the establishment of the French language as a standard language.

According to one theory of the development of French, Francien was chosen out of all the competing oïl languages as an official language (Norman and Picard being the main competitors in the medieval period). The theory currently prevailing, however, is that Francien was one of the dialects in the dialect continuum on top of which an administrative language, untrammeled by perceived regionalisms, was imposed as a compromise means of communication and record to replace Latin.

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Germanic languages

The Germanic languages are a branch of the Indo-European language family spoken natively by a population of about 515 million people mainly in Europe, Northern America, Oceania, and Southern Africa. The most widely spoken Germanic language, English, is also the world's most widely spoken language with an estimated 2 billion speakers. All Germanic languages are derived from Proto-Germanic, spoken in Iron Age Scandinavia, Iron Age Northern Germany and along the North Sea and Baltic coasts.

The West Germanic languages include the three most widely spoken Germanic languages: English with around 360–400 million native speakers; German, with over 100 million native speakers; and Dutch, with 24 million native speakers. Other West Germanic languages include Afrikaans, an offshoot of Dutch originating from the Afrikaners of South Africa, with over 7.1 million native speakers; Low German, considered a separate collection of unstandardized dialects, with roughly 4.35–7.15 million native speakers and probably 6.7–10 million people who can understand it (at least 2.2 million in Germany (2016) and 2.15 million in the Netherlands (2003)); Yiddish, once used by approximately 13 million Jews in pre-World War II Europe, now with approximately 1.5 million native speakers; Scots, with 1.5 million native speakers; Limburgish varieties with roughly 1.3 million speakers along the DutchBelgianGerman border; and the Frisian languages with over 500,000 native speakers in the Netherlands and Germany.

↑ Return to Menu

Standard language in the context of Hindustani language

Hindustani is an Indo-Aryan language spoken in North India and Pakistan as the lingua franca of the region. It is also spoken by the Deccani-speaking community in the Deccan Plateau. Hindustani is a pluricentric language with two standard registers, known as Hindi (Prakritised and Sanskritised register written in the Brahmic script) and Urdu (Persianised and Arabised register written in the Perso-Arabic script) which serve as official languages of India and Pakistan, respectively. Thus, it is also called Hindi–Urdu. Colloquial registers of the language fall on a spectrum between these standards.

The concept of a Hindustani language as a "unifying language" or "fusion language" that could transcend communal and religious divisions across the subcontinent was endorsed by Mahatma Gandhi, as it was not seen to be associated with either the Hindu or Muslim communities as was the case with Hindi and Urdu respectively, and it was also considered a simpler language for people to learn. The conversion from Hindi to Urdu (or vice versa) is generally achieved by merely transliterating between the two scripts. Translation, on the other hand, is generally only required for religious and literary texts.

↑ Return to Menu