Nanahuatzin in the context of "Ītzpāpālōtl"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Nanahuatzin in the context of "Ītzpāpālōtl"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Nanahuatzin

In Aztec mythology, the god Nanāhuātzin or Nanāhuātl (or Nanauatzin, the suffix -tzin implies respect or familiarity; Classical Nahuatl: Nanāhuātzin [nanaːˈwaːtsin]), the most humble of the gods, sacrificed himself in fire so that he would continue to shine on Earth as the Sun, thus becoming the solar deity. Nanāhuātzin means "full of sores." According to a translation of the Histoyre du Mechique, Nanāhuātzin is the son of Ītzpāpālōtl and Cozcamiauh or Tonantzin, but was adopted by Piltzintecuhtli and Xōchiquetzal. In the Codex Borgia, Nanāhuātzin is represented as a man emerging from a fire. This was originally interpreted as an illustration of cannibalism. He is probably an aspect of Xolotl.

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Nanahuatzin in the context of Cuzcatlan

Cuzcatlan (Pipil: Kuskatan; Nahuatl: Cuzcatlan) was a pre-Columbian Nahua state confederation of the Mesoamerican postclassical period that extended from the Paz river to the Lempa river (covering most of western El Salvador); this was the nation that Spanish chroniclers came to call the Pipils or Cuzcatlecos. No codices survive to shed light on this confederation except the Annals of the Cakchiquels, although Spanish chroniclers such as Domingo Juarros, Palaces, Lozano, and others claim that some codices did exist but have since disappeared. Their Nawat language, art and temples revealed that they had significant Mayan and Toltec influence from the ties they had with the Itza in Yucatan. It is believed that the first settlers to arrive came from the Toltec people in central Mexico, mostly Puebla during the Chichimeca-Toltec civil wars in the 10th century AD.

The people of Cuzcatan came to be called Pipiles in the historical chronicles, a term that today is usually translated as "boys" or less likely as "young nobles." This was due to the perception of the Central Nahuatl-speaking Tlaxcala and Mexica allies of the Spanish that the Nahuas of Cuzcatan were speaking a corrupted version of their language in those regions. An alternative theory is that it meant "nobles," from the Nahuas social class "Pipiltin" and the Nawat Pipil origin story that they are descendants of Nanahuatzin.

↑ Return to Menu