Ideographic in the context of "Phonogram (linguistics)"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Ideographic in the context of "Phonogram (linguistics)"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Ideographic

An ideogram or ideograph (from Greek idéa 'idea' + gráphō 'to write') is a symbol that is used within a given writing system to represent an idea or concept in a given language. (Ideograms are contrasted with phonograms, which indicate sounds of speech and thus are independent of any particular language.) Some ideograms are more arbitrary than others: some are only meaningful assuming preexisting familiarity with some convention; others more directly resemble their signifieds. Ideograms that represent physical objects by visually illustrating them are called pictograms.

  • Numerals and mathematical symbols are ideograms, for example ⟨1⟩ 'one', ⟨2⟩ 'two', ⟨+⟩ 'plus', and ⟨=⟩ 'equals'.
  • The ampersand ⟨&⟩ is used in many languages to represent the word and, originally a stylized ligature of the Latin word et.
  • Other typographical examples include ⟨§⟩ 'section', ⟨€⟩ 'euro', ⟨£⟩ 'pound sterling', and ⟨©⟩ 'copyright'.
↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Ideographic in the context of History of writing

The history of writing traces the development of writing systems and how their use transformed and was transformed by different societies. The use of writing – as well as the resulting phenomena of literacy and literary culture in some historical instances – has had myriad social and psychological consequences.

Each historical invention of writing emerged from systems of proto-writing that used ideographic and mnemonic symbols but were not capable of fully recording spoken language. True writing, where the content of linguistic utterances can be accurately reconstructed by later readers, is a later development. As proto-writing is not capable of fully reflecting the grammar and lexicon used in languages, it is often only capable of encoding broad or imprecise information.

↑ Return to Menu

Ideographic in the context of Proto-writing

Proto-writing consists of visible marks communicating limited information. Such systems emerged from earlier traditions of symbol systems in the early Neolithic, as early as the 7th millennium BC in China and southeastern Europe. They used ideographic or early mnemonic symbols or both to represent a limited number of concepts, in contrast to true writing systems, which record the language of the writer.

↑ Return to Menu

Ideographic in the context of Decipherment of Egyptian hieroglyphs

The writing systems used in ancient Egypt were deciphered in the early nineteenth century through the work of several European scholars, especially Jean-François Champollion and Thomas Young. Ancient Egyptian forms of writing, which included the hieroglyphic, hieratic and demotic scripts, ceased to be understood in the fourth and fifth centuries AD, as the Coptic alphabet was increasingly used in their place. Later generations' knowledge of the older scripts was based on the work of Greek and Roman authors whose understanding was faulty. It was thus widely believed that Egyptian scripts were exclusively ideographic, representing ideas rather than sounds. Some attempts at decipherment by Islamic and European scholars in the Middle Ages and early modern times acknowledged the script might have a phonetic component, but perception of hieroglyphs as purely ideographic hampered efforts to understand them as late as the eighteenth century.

The Rosetta Stone, discovered in 1799 by members of Napoleon Bonaparte's campaign in Egypt, bore a parallel text in hieroglyphic, demotic and Greek. It was hoped that the Egyptian text could be deciphered through its Greek translation, especially in combination with the evidence from the Coptic language, the last stage of the Egyptian language. Doing so proved difficult, despite halting progress made by Antoine-Isaac Silvestre de Sacy and Johan David Åkerblad. Thomas Young, building on their work, observed that demotic characters were derived from hieroglyphs and identified several of the phonetic signs in demotic. He also identified the meaning of many hieroglyphs, including phonetic glyphs in a cartouche containing the name of an Egyptian king of foreign origin, Ptolemy V. He was convinced, however, that phonetic hieroglyphs were used only in writing non-Egyptian words. In the early 1820s Champollion compared Ptolemy's cartouche with others and realised the hieroglyphic script was a mixture of phonetic and ideographic elements. His claims were initially met with scepticism and with accusations that he had taken ideas from Young without giving credit, but they gradually gained acceptance. Champollion went on to roughly identify the meanings of most phonetic hieroglyphs and establish much of the grammar and vocabulary of ancient Egyptian. Young, meanwhile, largely deciphered demotic using the Rosetta Stone in combination with other Greek and demotic parallel texts.

↑ Return to Menu

Ideographic in the context of Jean-François Champollion

Jean-François Champollion (French: [ʒɑ̃ fʁɑ̃swa ʃɑ̃pɔljɔ̃]), also known as Champollion le jeune ('the Younger'; 23 December 1790 – 4 March 1832), was a French philologist and orientalist, known primarily as the decipherer of Egyptian hieroglyphs and a founding figure in the field of Egyptology. Partially raised by his brother, the scholar Jacques Joseph Champollion-Figeac, Champollion was a child prodigy in philology, giving his first public paper on the decipherment of Demotic in his late teens. As a young man he was renowned in scientific circles, and read Coptic, Ancient Greek, Latin, Hebrew and Arabic.

During the early 19th century, French culture experienced a period of 'Egyptomania', brought on by Napoleon's discoveries in Egypt during his campaign there (1798–1801), which also brought to light the trilingual Rosetta Stone. Scholars debated the age of Egyptian civilization and the function and nature of the hieroglyphic script, which language if any it recorded, and the degree to which the signs were phonetic (representing speech sounds) or ideographic (recording semantic concepts directly). Many thought that the script was used only for sacred and ritual functions, and that as such it was unlikely to be decipherable since it was tied to esoteric and philosophical ideas, and did not record historical information. The significance of Champollion's decipherment was that he showed these assumptions to be wrong, and made it possible to begin to retrieve many kinds of information recorded by the ancient Egyptians.

↑ Return to Menu