Birchbark manuscript in the context of "Kālidāsa"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Birchbark manuscript in the context of "Kālidāsa"

Ad spacer

⭐ Core Definition: Birchbark manuscript

Birch bark manuscripts are documents written on pieces of the outer layer of birch bark, which was commonly used for writing before the mass production of paper. Evidence of birch bark for writing goes back many centuries and appears in various cultures. The oldest such manuscripts are the numerous Gandhāran Buddhist texts from approximately the 1st century CE, from what is now Afghanistan. They contain among the earliest known versions of significant Buddhist scriptures, including a Dhammapada, discourses of Buddha that include the Rhinoceros Sutra, Avadanas and Abhidharma texts.

Sanskrit birch bark manuscripts written with Brahmi script have been dated to the first few centuries CE. Several early Sanskrit writers, such as Kālidāsa (c. 4th century CE), Sushruta (c. 3rd century CE), and Varāhamihira (6th century CE) mention its use for manuscripts. The bark of Betula utilis (Himalayan Birch) is still used today in India and Nepal for writing sacred mantras. Russian texts discovered in Veliky Novgorod have been dated to approximately the 11th to 15th centuries CE. Most of those documents are letters written by various people in a local dialect, Old Novgorodian. The Irish language's native writing system Ogham, sometimes called the "tree alphabet", was traditionally attributed to the god Ogma who wrote a proscription on birch to Lugh, warning him; the text of this proscription can be found in the Book of Ballymote. The first letter of Ogham is beith; beithe means "birch".

↓ Menu

>>>PUT SHARE BUTTONS HERE<<<
In this Dossier

Birchbark manuscript in the context of Gandhari language

Gāndhārī was an Indo-Aryan Prakrit language found mainly in texts dated between the 3rd century BCE and 4th century CE in the region of Gandhāra, located in the northwestern Indian subcontinent. The language was heavily used by the former Buddhist cultures of Central Asia and has been found as far away as eastern China, in inscriptions at Luoyang and Anyang.

Gandhari served as an official language of the Kushan Empire and various central Asian kingdoms, including Khotan and Shanshan. It appears on coins, inscriptions and texts, notably the Gandhāran Buddhist texts. It is notable among the Prakrits for having some archaic phonology, for its relative isolation and independence, for being partially within the influence of the ancient Near East and Mediterranean and for its use of the Kharoṣṭhī script, compared to Brahmic scripts used by other Prakrits.

↑ Return to Menu

Birchbark manuscript in the context of Jules-Léon Dutreuil de Rhins

Jules Léon Dutreuil de Rhins (2 January 1846 – 5 June 1894) was a French geographer and explorer, born at Saint-Étienne.

He took part as a midshipman of naval volunteers in the expedition to Mexico and was an ensign during the Franco-Prussian War. From 1871 to 1876 he was captain of a foreign-going ship, in 1876–1877 commanded the Scorpion of the King of Annam's navy, and in 1882 was Egyptian correspondent of the Temps. From 1891 to 1894 he explored Chinese Turkestan (East Turkestan) and the most inaccessible and least-known regions of northern and western Tibet. He was murdered by locals at a small town in eastern Tibet.

↑ Return to Menu