Bible translations into Latin in the context of "Vulgate Bible"

Play Trivia Questions online!

or

Skip to study material about Bible translations into Latin in the context of "Vulgate Bible"




⭐ Core Definition: Bible translations into Latin

The Bible translations into Latin date back to classical antiquity.

Latin translations of the Bible were used in the Western part of the former Roman Empire until the Reformation. Those translations are still used along with translations from Latin into the vernacular within the Roman Catholic Church.

↓ Menu

In this Dossier

Bible translations into Latin in the context of Vulgate

The Vulgate (/ˈvʌlɡt, -ɡət/) is a late-4th-century Latin translation of the Bible. It is largely the work of Saint Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Vetus Latina Gospels used by the Roman Church. Later, of his own initiative, Jerome extended this work of revision and translation to include most of the books of the Bible.

The Vulgate became progressively adopted as the Bible text within the Western Church. Over succeeding centuries, it eventually eclipsed the Vetus Latina texts. By the 13th century it had taken over from the former version the designation versio vulgata (the "version commonly used") or vulgata for short. The Vulgate also contains some Vetus Latina translations that Jerome did not work on.

↑ Return to Menu

Bible translations into Latin in the context of Missionary

A missionary is a member of a religious group who is sent into an area in order to promote its faith or provide services to people, such as education, literacy, social justice, health care, and economic development.

In the Latin translation of the Bible, Jesus Christ says the word when he sends the disciples into areas and commands them to preach the gospel in his name. The term is most commonly used in reference to Christian missions, but it can also be used in reference to any creed or ideology.

↑ Return to Menu

Bible translations into Latin in the context of Vulgate manuscripts

The Vulgate (/ˈvʌlɡt, -ɡət/) is a late-4th-century Latin translation of the Bible, largely edited by Jerome, which functioned as the Catholic Church's de facto standard version during the Middle Ages. The original Vulgate produced by Jerome around 382 has been lost, but texts of the Vulgate have been preserved in numerous manuscripts, albeit with many textual variants.

Vulgate manuscripts differ from Vetus Latina manuscripts, which are handwritten copies of the earliest Latin-language Bible translations known as the "Vetus Latina" or "Old Latin", originating from multiple translators before Jerome's late-4th-century Vulgate. Vetus Latina and Vulgate manuscripts continued to be copied alongside each other until the Late Middle Ages; many copies of (parts of) the Bible have been found using a mixture of Vetus Latina and Vulgate readings. Manuscripts of the Vulgate, together with the Codex Vaticanus, formed the basis of the printed Sixto-Clementine Vulgate in 1592, which became the Catholic Church's officially promulgated Latin version of the Bible.

↑ Return to Menu